You searched for: findet in den meisten fällen nicht statt (Tyska - Ryska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

German

Russian

Info

German

findet in den meisten fällen nicht statt

Russian

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Ryska

Info

Tyska

diese einstellung werden sie in den meisten fällen nicht ändern müssen.

Ryska

В большинстве случаев изменять значение, установленное по умолчанию, не требуется.

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

spanisch wird in den meisten südamerikanischen ländern gesprochen.

Ryska

На испанском языке говорят в большинстве стран Южной Америки.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

aber in den meisten fällen ist die klangqualität nicht so gut, dass sie all das wirklich genießen können.

Ryska

Но в большинстве случаев компьютер не может обеспечить вам необходимое качество звука.

Senast uppdaterad: 2011-09-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

dieser tag wird durch das erscheinungsjahr der cd ersetzt. in den meisten fällen ist es das jahr.

Ryska

Заменяется датой выхода cd (почти всегда это год).

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

in den meisten ländern hielt das positive wachstum auch 1998 an.

Ryska

В большинстве стран отмечался положительный рост в 1998 году.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

in den meisten f\xe4llen zeigt das an, dass der entfernte ppp -server noch nicht gestartet ist.

Ryska

Демон ppp предупреждает о том, что 8-ой бит принимаемых данных данных установен в 0. В большинстве случаев это значит, что ppp -сервер пока не запущен на удаленном компьютере. Вы можете увидеть запрос на логин, который будет возвращать все данные, переданные демоном ppp.

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

der allgemeine zugang sollte in den meisten f\xe4llen funktionieren.

Ryska

Поскольку способ сборки kde постоянно изменяется и обновляется, за новейшими инструкциями по установке пакетов с исходными текстами обращайтесь на страницу Установка из исходников.

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

insgesamt gesehen hat sich die luftqualität in den meisten europäischen städten verbessert.

Ryska

Повсеместно в европейских городах наблюдается улучшение качества воздуха.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

sie haben in den meisten ländern jedoch vor allem eine beratende funktion, da die sozialpartner noch nicht wirklich in die entscheidungsfindung einbezogen sind.

Ryska

Общие расходы на образование составляют 4,7% от показателя ВНП, а часть расходов, выделяемых на профессиональное образование и обучение, составляет 0,9% от ВНП.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

die allgemeine vorgehensweise lautet wie folgt und sollte in den meisten fällen funktionieren.

Ryska

Однако, в большинстве случаев должен работать и общий подход.

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

das prüfverfahren gibt nur das prüfprinzip und die empfohlenen, in den meisten betrieben üblichen prüfmittel an.

Ryska

Метод испытания указывает только принцип проверки и рекомендованные, общепринятые на большинстве заводов проверочные средства.

Senast uppdaterad: 2013-02-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

dieser tag wird durch die dateiendung ersetzt. es ist durch das profil gesetzt. in den meisten fällen ist es„ mp3“ oder„ ogg“.

Ryska

Заменяется расширением файла. Определяется в профиле, в большинстве случаев это будет или "mp3", или "ogg".

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Tyska

der für den schutz der vegetation festgelegte grenzwert wurde 1995 in den meisten eu-ländern überschritten.

Ryska

В 1995 году защитный порог для растительности был превышен в большинстве стран ЕС.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

die zur nachrichtenanzeige verwendete kodierung kann eingestellt werden. der standard automatisch sollte in den meisten fällen funktionieren.

Ryska

Выбрать кодировку, которая будет использоваться в панели сообщений. По умолчанию Авто, должно работать в большинстве случаев.

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

für die so genannte migration auf die av9 müssen sie in den meisten fällen nichts tun - außer ein paar mausklicks.

Ryska

Для перехода на версию av9 в большинстве случае не придется ничего делать, кроме нескольких щелчков мышки.

Senast uppdaterad: 2016-10-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

dieser bericht zeigt, daß in bezug auf diese begrenzten zielsetzungen in den meisten europäischen ländern gewisse fortschritte erzielt wurden.

Ryska

Данный отчет показывает, что в деле достижения этих ограниченных целей на большей части Европы были сделаны некоторые шаги вперед.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

aufgrund der prekären umweltbedingungen ist das problem in der mittelmeerregion am größten, doch auch in den meisten anderen europäischen ländern gibt es probleme.

Ryska

Наиболее серьезно обстоят дела с эрозией в районе Средиземноморья из-за природной неустойчивости ландшафтов, хотя подобные проблемы актуальны и для многих других европейских стран.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

ein multiplikator zwischen 1x und 3x wird in den meisten fällen die richtige wahl sein. bei einem multiplikator über 3x wird der zeiger wahrscheinlich schwer kontrollierbar.

Ryska

Значения от 1x до 3x подходит для большинства систем. При выборе коэффициента больше 3x, курсором мыши может стать трудно управлять.

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

grundsätze zugrunde liegen, in den meisten ländern, die den beitritt zur europäischen union anstreben, zu einem der wichtigsten politischen ziele erklärt.

Ryska

В соответствии с исследованием, проведенным Всемирным Банком, расходы на все образование в 1998 году в процентном отношении к ВНП составили, по оценкам, 2,78%, в то время как доля расходов на профессиональное образование и обучение составила 0,26%.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

einige der proteste waren nicht nur friedlich, was den generellen Ärger der bevölkerung deutlich macht, und wurden in den meisten fällen gewaltsam von der polizei niedergeschlagen.

Ryska

Иногда протесты выходили за рамки мирных, показывая гнев людей, в то время как власти жестоко подавляли эти протесты.

Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,781,534,459 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK