You searched for: im grunde genommen (Tyska - Ryska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

German

Russian

Info

German

im grunde genommen

Russian

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Ryska

Info

Tyska

alle menschen sind im grunde ihres herzens gut.

Ryska

В глубине души все люди добрые.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

die kosten für die kampagne werden im grunde genommen durch mein gehalt als senator gedeckt.

Ryska

Расходы на кампанию мне по сути покроет сенаторская зарплата.

Senast uppdaterad: 2014-10-20
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tyska

im grunde musste ich die anzeigen deswegen wieder rausnehmen.

Ryska

Собственно по этой причине пришлось его и убрать.

Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

im grunde habe ich diese erfahrung in das neue projekt übertragen.

Ryska

Собственно, этот опыт я и перенес в новый проект.

Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

aber die philister kamen und ließen sich nieder im grunde rephaim.

Ryska

А Филистимляне пришли и расположились в долине Рефаим.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

im grunde musst du einer von ihnen werden und ihre regeln befolgen.

Ryska

По существу, тебе придется стать такими же, как они, и следовать этим правилам.

Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

aber die philister machten sich wieder heran und ließen sich nieder im grunde.

Ryska

И пришли опять Филистимляне и расположились по долине.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

die philister aber zogen abermals herauf und ließen sich nieder im grunde rephaim.

Ryska

И пришли опять Филистимляне и расположились в долине Рефаим.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

wenn ich von ihm weggehe, wird er im grunde seines herzens darüber froh sein.‹

Ryska

Если я уеду от него, он в глубине души будет рад".

Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Tyska

auch gruben isaaks knechte im grunde und fanden daselbst einen brunnen lebendigen wassers.

Ryska

И копали рабы Исааковы в долине и нашли там колодезь воды живой.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

jene frauenspersonen sind ihnen im grunde doch immer verächtlich und können in die familie keine störung hineinbringen.

Ryska

Как-то у них эти женщины остаются в презрении и не мешают семье.

Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

die abfrage für die oben genannten zusätzlichen eigenschaften ihres ausdrucks sehen im grunde für alle typen ähnlich aus.

Ryska

Тесты для всех упомянутых выше дополнительных свойств статьи выглядят, в основном, одинаково.

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

das bewerten sowie das Überwachen und ignorieren von diskussionen sind im grunde nur drei unterschiedliche bezeichnungen für ein und denselben vorgang.

Ryska

Отметки, наблюдение, игнорирование - различные названия для одной особенности.

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

jede wörterbuchdatei für & kvoctrain; ist im grunde eine einfache textdatei, die unicode benutzt.

Ryska

Файлы словарей & kvoctrain; представляют собой обычные текстовые файлы в кодировке unicode.

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Tyska

da nun alle midianiter und amalekiter und die aus dem morgenland sich zuhauf versammelt hatten und zogen herüber und lagerten sich im grunde jesreel,

Ryska

Между тем все Мадианитяне и Амаликитяне и жители востока собрались вместе, перешли реку и стали станом на долине Изреельской.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

senatorin taylor muss aufhören, für ein gesetz einzutreten, das im grunde die leben einiger lgbt-liberianer kosten würde.

Ryska

Сенатор Тэйлор должна прекратить пропагандировать принятие закона, который непременно лишит жизни некоторое число ЛГБТ, проживающих в Либерии.

Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

er ärgerte sich über alle diese menschen wegen ihrer einmischung eben deshalb, weil er im grunde seines herzens fühlte, daß sie recht hatten.

Ryska

Он сердился на всех за вмешательство именно потому, что он чувствовал в душе, что они, эти все, были правы.

Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

das potential für die entwicklung der landwirtschaft zum exportfaktor und zur wirtschaftlichen triebkraft ist zwar im grunde vorhanden, doch setzt dies eine zügige diversifizierung des anbaus voraus.

Ryska

ЭКЮ). В 1994 году Тасис поддержал создание этой школы, стремясь обеспечить подготовку квалифицированного персонала, который будет работать в соответствии с новыми процедурами.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

er ist ein baum, der im grund des höllenbrandes hervorkommt,

Ryska

Ведь это - древо, что корнями в Ад уходит.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

und die midianiter und amalekiter und alle aus dem morgenland hatten sich niedergelegt im grunde wie eine große menge heuschrecken; und ihre kamele waren nicht zu zählen vor der menge wie der sand am ufer des meers.

Ryska

Мадианитяне же и Амаликитяне и все жители востока расположились на долине в такоммножестве, как саранча; верблюдам их не было числа, много было их, как песку на берегу моря.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,781,280,788 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK