Results for im grunde genommen translation from German to Russian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Russian

Info

German

im grunde genommen

Russian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Russian

Info

German

alle menschen sind im grunde ihres herzens gut.

Russian

В глубине души все люди добрые.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die kosten für die kampagne werden im grunde genommen durch mein gehalt als senator gedeckt.

Russian

Расходы на кампанию мне по сути покроет сенаторская зарплата.

Last Update: 2014-10-20
Usage Frequency: 2
Quality:

German

im grunde musste ich die anzeigen deswegen wieder rausnehmen.

Russian

Собственно по этой причине пришлось его и убрать.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

German

im grunde habe ich diese erfahrung in das neue projekt übertragen.

Russian

Собственно, этот опыт я и перенес в новый проект.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

German

aber die philister kamen und ließen sich nieder im grunde rephaim.

Russian

А Филистимляне пришли и расположились в долине Рефаим.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

im grunde musst du einer von ihnen werden und ihre regeln befolgen.

Russian

По существу, тебе придется стать такими же, как они, и следовать этим правилам.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

German

aber die philister machten sich wieder heran und ließen sich nieder im grunde.

Russian

И пришли опять Филистимляне и расположились по долине.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die philister aber zogen abermals herauf und ließen sich nieder im grunde rephaim.

Russian

И пришли опять Филистимляне и расположились в долине Рефаим.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

wenn ich von ihm weggehe, wird er im grunde seines herzens darüber froh sein.‹

Russian

Если я уеду от него, он в глубине души будет рад".

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

auch gruben isaaks knechte im grunde und fanden daselbst einen brunnen lebendigen wassers.

Russian

И копали рабы Исааковы в долине и нашли там колодезь воды живой.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

jene frauenspersonen sind ihnen im grunde doch immer verächtlich und können in die familie keine störung hineinbringen.

Russian

Как-то у них эти женщины остаются в презрении и не мешают семье.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die abfrage für die oben genannten zusätzlichen eigenschaften ihres ausdrucks sehen im grunde für alle typen ähnlich aus.

Russian

Тесты для всех упомянутых выше дополнительных свойств статьи выглядят, в основном, одинаково.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das bewerten sowie das Überwachen und ignorieren von diskussionen sind im grunde nur drei unterschiedliche bezeichnungen für ein und denselben vorgang.

Russian

Отметки, наблюдение, игнорирование - различные названия для одной особенности.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

jede wörterbuchdatei für & kvoctrain; ist im grunde eine einfache textdatei, die unicode benutzt.

Russian

Файлы словарей & kvoctrain; представляют собой обычные текстовые файлы в кодировке unicode.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

da nun alle midianiter und amalekiter und die aus dem morgenland sich zuhauf versammelt hatten und zogen herüber und lagerten sich im grunde jesreel,

Russian

Между тем все Мадианитяне и Амаликитяне и жители востока собрались вместе, перешли реку и стали станом на долине Изреельской.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

senatorin taylor muss aufhören, für ein gesetz einzutreten, das im grunde die leben einiger lgbt-liberianer kosten würde.

Russian

Сенатор Тэйлор должна прекратить пропагандировать принятие закона, который непременно лишит жизни некоторое число ЛГБТ, проживающих в Либерии.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

German

er ärgerte sich über alle diese menschen wegen ihrer einmischung eben deshalb, weil er im grunde seines herzens fühlte, daß sie recht hatten.

Russian

Он сердился на всех за вмешательство именно потому, что он чувствовал в душе, что они, эти все, были правы.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das potential für die entwicklung der landwirtschaft zum exportfaktor und zur wirtschaftlichen triebkraft ist zwar im grunde vorhanden, doch setzt dies eine zügige diversifizierung des anbaus voraus.

Russian

ЭКЮ). В 1994 году Тасис поддержал создание этой школы, стремясь обеспечить подготовку квалифицированного персонала, который будет работать в соответствии с новыми процедурами.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

er ist ein baum, der im grund des höllenbrandes hervorkommt,

Russian

Ведь это - древо, что корнями в Ад уходит.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

und die midianiter und amalekiter und alle aus dem morgenland hatten sich niedergelegt im grunde wie eine große menge heuschrecken; und ihre kamele waren nicht zu zählen vor der menge wie der sand am ufer des meers.

Russian

Мадианитяне же и Амаликитяне и все жители востока расположились на долине в такоммножестве, как саранча; верблюдам их не было числа, много было их, как песку на берегу моря.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,774,877,640 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK