Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
nix bei dir ?
nothing with you ?
Senast uppdaterad: 2021-03-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ich bin bei dir.
Я с тобой.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
bei dir fehlt's wohl
Ты в своем уме
Senast uppdaterad: 2009-06-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ich will jetzt bei dir sein
i want to be with you now
Senast uppdaterad: 2013-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
er wird immer bei dir sein.
Он всегда будет с тобой.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
was gibt es neues bei dir?
Что у тебя новенького?
Senast uppdaterad: 2009-06-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
wie spät ist es jetzt bei dir
который час у тебя сейчас?
Senast uppdaterad: 2013-03-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ich will einfach nur bei dir sein.
Я просто хочу быть с тобой.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ich hoffe bei dir ist alles klar
i hope everything is clear with you
Senast uppdaterad: 2020-10-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
bei dir ist alles klar und rein.«
У тебя все так ясно.
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
gibt es bei dir zu hause bücher?
У тебя дома есть книги?
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ich freue mich sehr, hier bei dir zu sein!
Я очень рада быть здесь с тобой.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
hab keine angst! ich bleibe bei dir!
Не волнуйся. Я останусь с тобой.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
aus krankheitsgründen konnte ich nicht bei dir vorbeikommen.
Я не смог зайти к тебе из-за болезни.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
und sie erkundigen sich bei dir: "ist es wahr?"
Неужели праведники получат вознаграждение, а злодеи будут наказаны?» Они будут спрашивать тебя только для того, чтобы еще раз отвергнуть тебя, а не для того, чтобы уяснить для себя истину и услышать убедительное разъяснение.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
ich suche bei dir schutz vor den einflüsterungen der satane.
Ищу спасенья у Тебя я От искушений дьяволов, (ведомых Сатаной).
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
wenn du sie aber auf zehn vollmachst, so steht es bei dir.
А если отработаешь десять, то это будет по твоей доброй воле.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
weil ich nicht bei dir sein kann, schicke ich dir einen kuss.
Так как я не могу быть с тобой, я посылаю тебе поцелуй.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
@razanspeaks: gedanken und herzen sind bei dir @redrazan.
@razanspeaks: Мыслями и сердцем с тобой, @redrazan.
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
und ich nehme zuflucht bei dir davor, mein herr, daß sie mich aufsuchen.
У Тебя, Господи, ищу убежища, чтобы они не вредили мне".
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering