Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
ich rede mit dir!
Я с тобой разговариваю!
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
stärke mich mit ihm
И укрепи им мощь мою.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
was ist los mit dir?
Что с тобой случилось?
Senast uppdaterad: 2009-06-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
o tom, nimm mich mit!
О, Том, возьми меня с собой!
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
verschone mich mit dem zimt
не приставай ко мне с ерундой
Senast uppdaterad: 2009-06-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ich bin mit dir fertig.
Я не хочу больше ничего общего иметь с тобой.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
kann ich mit dir sprechen?
Могу я с тобой поговорить?
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
das erfüllt mich mit freude.
Это наполняет меня радостью.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
er sprach: "fort mit dir!
[Аллах] повелел: "Ступай прочь!
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
das hat nichts mit dir zu tun
Ты тут совершенно не при чём
Senast uppdaterad: 2009-06-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ich arbeite gern mit dir zusammen.
Мне нравится с тобой работать.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ich habe etwas mit dir zu besprechen.
Мне надо с тобой кое о чём поговорить.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
"was ist los mit dir?" fragte sie.
"Что с тобой такое?" - спросила она.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
ich werde ein geheimnis mit dir teilen.
Я открою тебе тайну.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
aber nach moskau fahre ich mit dir doch.«
Но я поеду с тобой в Москву.
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ich ging dorthin, um mich mit ihm zu treffen.
Я отправилась туда, чтобы встретиться с ним.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ich mag heute nicht mit dir einkaufen gehen.
Я сегодня не в настроении идти с тобой за покупками.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
er hat mich mit kalter, strenger miene angeblickt.
Он посмотрел на меня с холодным, строгим выражением.
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ja, im glauben will ich mich mit dir verloben und du wirst den herrn erkennen.
И обручу тебя Мне в верности, и ты познаешь Господа.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
er und sein begleiter baten mich, mit ihnen mitzukommen.
Он со своим спутником попросили меня пойти с ними.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: