You searched for: notwendigkeit: (Tyska - Ryska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Ryska

Info

Tyska

notwendigkeit

Ryska

Крайняя необходимость

Senast uppdaterad: 2014-04-29
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Tyska

mehr zur notwendigkeit der migration

Ryska

Подробнее о необходимости перехода

Senast uppdaterad: 2017-03-03
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Tyska

für deinen herrn ist dies eine beschlossene notwendigkeit.

Ryska

В деснице Бога твоего Сие - указ, задуманный к свершенью.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Tyska

so wurde die notwendigkeit folgender qualitativer neuerungen bestätigt:

Ryska

Мониторинг подтвердил необходимость таких качественных изменений, как:

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Tyska

mehr zur notwendigkeit der migration migrations- oder upgradeszenarien << zurück

Ryska

Подробнее о необходимости перехода Сценарии перехода или обновления << назад

Senast uppdaterad: 2017-03-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Tyska

o notwendigkeit der genehmigung durch die behörden in allen durchquerten ländern

Ryska

Необходимость разрешения властей во всех транзитных странах

Senast uppdaterad: 2013-07-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Tyska

die notwendigkeit zur ausführung von reparaturarbeiten wird in der regel bei folgendem festgestellt

Ryska

Необходимость проведения ремонтных работ устанавливается, как правило, в следующих ситуацих:

Senast uppdaterad: 2013-06-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Tyska

mehr zur notwendigkeit der migration mehr zu den vorbereitungen auf die migration << zurück

Ryska

Подробнее о необходимости перехода Подробно о подготовке к переходу << назад

Senast uppdaterad: 2017-03-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Tyska

o notwendigkeit der begleitung durch polizei oder die jeweiligen behörden in allen durchquerten ländern

Ryska

Необходимость в сопровождении полицией или соответствующих органов власти во всех транзитных странах

Senast uppdaterad: 2013-07-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Tyska

die führungskräfte der republikaner rechtfertigen ihre politik mit der notwendigkeit, den wahlbetrug zu bekämpfen.

Ryska

Лидеры республиканцев оправдывали свою политику необходимостью борьбы с фальсификациями на выборах.

Senast uppdaterad: 2014-10-20
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Tyska

bereits anfang der 80er jahre verwiesen berufsbildungsexperten auf die notwendigkeit einer umfassenden reformierung des systems.

Ryska

Как уже отмечалось, многие недостатки были унаследованы из прошлого.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Tyska

neben den neuen lösungen veranschaulicht avira anhand von praxisbeispielen die notwendigkeit von it-sicherheitskonzepten.

Ryska

наряду с новыми решениями компания avira с помощью примеров на практике наглядно показывает необходимость концепций безопасности it.

Senast uppdaterad: 2017-03-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Tyska

ungefähr ein jahr später stellte murashova o.p. über die notwendigkeit der rückzahlung des darlehens an sovtek holding llc informiert

Ryska

Примерно через год Мурашова О.П. сообщила о необходимости возвращения кредита ООО «Совтэк Холдинг»

Senast uppdaterad: 2019-11-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

wie kann man also die notwendigkeit solider kennwörter, die lang und komplex sein müssen, mit dem menschlichen erinnerungsvermögen vereinbaren?

Ryska

Так где же золотая середина между надежностью пароля (который для этого должен быть длинным и сложным) и способностью человека запомнить его не записывая?

Senast uppdaterad: 2013-11-11
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

die ava jedoch führte die notwendigkeit an, die sicherheit der singapurer zu gewährleisten und die ausbreitung von tollwut zu kontrollieren und zu verhindern.

Ryska

Однако власти говорят о необходимости обеспечения безопасности жителей Сингапура, а также контроля и предотвращения распространения бешенства.

Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

und jeder von euch wird es (das feuer) gewiß ansteuern. für deinen herrn ist dies eine beschlossene notwendigkeit.

Ryska

И нет среди вас (о, люди) того, кто бы в нее [в Геенну] не вошел [каждый будет проходить по мосту, который проложен над Адом; но неверующие сразу провалятся в Ад, а верующие будут проходить этот мост с такой быстротой, которая соответствует их благим делам]. (И это) – для твоего Господа уже решенное постановление.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

dabei ging es in erster linie um die von der weltbank vorgeschlagene nutzung der wärmeenergie, den investitionsbedarf für die errichtung neuer energieerzeugungskapazitäten und die notwendigkeit der stillegung überalterter anlagen.

Ryska

Цель одного из таких проектов, который был начат в марте 1994 года, - обеспечить фермерам Гулистанской и Ферганской областей поддержку в переходе к частному хозяйствованию (3 млн. ЭКЮ).

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

aber wronski fühlte, daß es gerade jetzt für ihn ein ding der notwendigkeit sei, eine abrechnung vorzunehmen und seine lage klarzustellen, um nicht in verlegenheit zu geraten.

Ryska

Но Вронский чувствовал, что именно теперь ему необходимо учесться и уяснить свое положение, для того чтобы не запутаться.

Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

russland erkennen daher die notwendigkeit an, den mechanismus der gemeinsamen konsultationen besser zu nutzen und ein frühwarnsystem einzurichten, um eine stetige versorgung aller europäischen konsumenten mit Öl und gas zu gewährleisten.

Ryska

Также решения требует проблема перебоев в поставках нефти и газа из России в ЕС, возникающих в связи с разногласиями между Россией и странами-транзитерами.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

zusätzlicher reformdruck ergibt sich aus der notwendigkeit, für eine transparenz und vergleichbarkeit der erworbenen qualifikationen mit denen in anderen ländern (vor allem den eu­mitgliedstaaten) zu sorgen.

Ryska

Потребуется провести широкое обучение с тем, чтобы ознакомить сотрудников, внешних экспертов и тех, кто принимает решения, с соответствующими средствами и механизмами.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,740,180,228 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK