You searched for: schinken (Tyska - Ryska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Ryska

Info

Tyska

schinken

Ryska

Ветчина

Senast uppdaterad: 2013-07-31
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Tyska

schinken hiep

Ryska

Хэм Хип

Senast uppdaterad: 1970-01-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

schinken-yen

Ryska

Хэм Йен

Senast uppdaterad: 1970-01-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

schinken cuong

Ryska

Хэм Куонг

Senast uppdaterad: 1970-01-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

schinken thuan bac

Ryska

Хам Туан Бак

Senast uppdaterad: 1970-01-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

er mag schinken und eier.

Ryska

Он любит ветчину и яйца.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

es ist wurst wie schinken

Ryska

что в лоб, что по лбу

Senast uppdaterad: 2009-06-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

aber dazu habe ich keine lust, als kreistagsmitglied dazusitzen, darüber zu verhandeln, wieviel arbeiter zur ausräumung der abortgruben erforderlich sind und wie die wasserleitung in der stadt angelegt werden soll, wo ich doch gar nicht wohne, oder geschworener zu sein und über einen bauern zu gericht zu sitzen, der einen schinken gestohlen hat, und sechs stunden lang all den unsinn mit anzuhören, den die verteidiger und staatsanwälte zusammendreschen, und wie der vorsitzende meinen alten dämlichen aljoschka fragt: ›gestehen sie zu, herr angeklagter, die in entwendung eines schinkens bestehende handlung begangen zu haben?‹ und wie der dann antwortet: ›hä?‹«

Ryska

Но быть гласным, рассуждать о том, сколько золотарей нужно и как трубы провести в городе, где я не живу; быть присяжным и судить мужика, укравшего ветчину, и шесть часов слушать всякий вздор, который мелют защитники и прокуроры, и как председатель спрашивает у моего старика Алешки-дурачка: "Признаете ли вы, господин подсудимый, факт похищения ветчины?" -- "Ась?"

Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Få en bättre översättning med
7,787,538,512 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK