Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
1.8 entsorgen der späne
1.8 Утилизация стружки
Senast uppdaterad: 2012-09-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
beim hobeln fliegen späne
Лес рубят - щепки летят
Senast uppdaterad: 2009-06-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
entsorgen die anfallenden späne.
удаляют поступающую стружку.
Senast uppdaterad: 2013-02-19
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
wo gehobelt wird, da fallen späne.
Лес рубят - щепки летят.
Senast uppdaterad: 2009-06-05
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
Referens:
späne von führungsbahnen und abdeckungen entfernen.
Удалять стружку с направляющих поверхностей и кожухов.
Senast uppdaterad: 2013-02-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
wegfliegende späne gefährden mensch und maschine.
Отлетающая стружка подвергает опасности людей и станок!
Senast uppdaterad: 2012-10-18
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
Referens:
es besteht verletzungsgefahr durch scharfe späne im arbeitsraum.
Существует опасность ранения острыми обрезками в зоне обработки.
Senast uppdaterad: 2012-12-03
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
(erhöhtes gefährdungspotential durch bewegte baugruppen, späne sowie prozessschmiermittel )
(повышенный потенциал опасности за счёт движущихся узлов, стружки, а также технологическими смазывающими средствами)
Senast uppdaterad: 2012-11-30
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Referens:
der elektrisch angetriebene kratzerförderer mit zwischenboden fördert die anfallenden späne aus dem maschinenbett.
Скребковый транспортёр с электрическим приводом с промежуточным днищем транспортирует падающую стружку из станины.
Senast uppdaterad: 2013-04-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
auch besteht hohe verletzungsgefahr durch aufwirbelnde späne und kleinteile für den reinigenden und für dritte.
Также существует высокая опасность получения травмы поднимающимися обрезками и мелкими деталями для производящего очистку и для третьих лиц.
Senast uppdaterad: 2013-02-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
achten sie dabei darauf, dass keine späne oder sonstige verunreinigungen auf das einstellgerät geraten.
При этом следите, чтобы ни стружка или другая грязь не попала на установочный аппарат.
Senast uppdaterad: 2013-11-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
incl. einer tauchpumpe zum spülen des spänekanals, für einen prozesssicheren abtransport der anfallenden späne.
Включая погружной насос для промывки канала стружки, для безопасного отвода накапливающейся стружки.
Senast uppdaterad: 2012-08-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
späne, sand und andere verschmutzungen können die einstelltriebe für x- und z-achse beschädigen.
Стружка, песок и другая грязь могут повредить механизм регулировки оси x и z.
Senast uppdaterad: 2013-11-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
fremdkörper wie grat, schmutz, staub, flusen, fett, feine späne oder ähnliches müssen in jedem fall entfernt werden.
Инородные тела, такие как заусенцы, грязь, пыль, ворсинки, жир, мелкая стружка или подобные им, должны быть удалены в любом случае.
Senast uppdaterad: 2014-01-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
bei berührung mit spänen:
При контакте со стружкой:
Senast uppdaterad: 2013-02-08
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
Referens: