You searched for: steht ihr grundkapital dem bund zu? (Tyska - Ryska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

German

Russian

Info

German

steht ihr grundkapital dem bund zu?

Russian

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Ryska

Info

Tyska

das rote kleid steht ihr gut.

Ryska

Красное платье ей очень идёт.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

weshalb steht ihr einander nicht bei?!

Ryska

«Что с вами? Почему вы не помогаете друг другу?»

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Tyska

"um wie viel uhr steht ihr auf?" "um 8 uhr."

Ryska

«Когда вы встаёте?» — «В 8 утра».

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Tyska

wenn ein mann umkommt, der keine kinder hat, aber eine schwester, dann steht ihr die hälfte dessen zu, was er hinterläßt.

Ryska

Если погибнет какой-нибудь муж и у него нет ребенка, но есть сестра, то ей причитается половина того, что он оставил.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

wenn jemand stirbt, ohne ein kind zu haben, und er eine schwester hat, dann steht ihr die hälfte dessen, was er hinterläßt, zu.

Ryska

Если погибнет какой-нибудь муж и у него нет ребенка, но есть сестра, то ей причитается половина того, что он оставил.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

um die elfte stunde aber ging er aus und fand andere müßig stehen und sprach zu ihnen: was steht ihr hier den ganzen tag müßig?

Ryska

Наконец, выйдя около одиннадцатого часа, он нашел других, стоящих праздно, и говорит им: что вы стоите здесь целый день праздно?

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

dauerte es euch mit dem bund zu lange, oder wolltet ihr, daß zorn von eurem herrn über euch hereinbricht, so daß ihr die vereinbarung mit mir gebrochen habt?"

Ryska

Вы являетесь живыми свидетелями моей миссии и имеете о ней полное представление, и поэтому вам не может быть оправдания. Неужели вы решили разгневать своего Господа и сделали все для того, чтобы обречь себя на мучительное наказание?

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Tyska

hat es euch mit dem bund zu lange gedauert, oder wolltet ihr, daß sich ein zorn von eurem herrn auf euch niederläßt, daß ihr die vereinbarung mit mir gebrochen habt?»

Ryska

Вы являетесь живыми свидетелями моей миссии и имеете о ней полное представление, и поэтому вам не может быть оправдания. Неужели вы решили разгневать своего Господа и сделали все для того, чтобы обречь себя на мучительное наказание?

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

sag: "allah belehrt euch über den erbanteil seitlicher verwandtschaft. wenn ein mann umkommt, der keine kinder hat, aber eine schwester, dann steht ihr die hälfte dessen zu, was er hinterläßt.

Ryska

Скажи: "Аллах дает вам указание Свое О тех, (которые наследуют усопшим) По боковой, (отцовской), линии родства: Если умрет мужчина, не имеющий ребенка, И у него есть (сводная) сестра, Ей - половина из того, что он оставил; А он - ее наследство получает, Если она умрет бездетной.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Tyska

und also machten sie den bund zu beer-seba. da machten sich auf abimelech und phichol, sein feldhauptmann, und zogen wieder in der philister land.

Ryska

и заключили союз в Вирсавии. И встал Авимелех, и Фихол, военачальник его, и возвратились в землю Филистимскую.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

aber mach dir das doch nur klar: da sind zwei frauen: die eine kann sich nur auf ihr recht berufen, und nach diesem rechte steht ihr deine liebe zu, die du ihr doch nicht zu geben vermagst; die andere bringt dir alles zum opfer, ohne irgend etwas zu fordern.

Ryska

Но ты пойми, есть две женщины: одна настаивает только на своих правах, и права эти твоя любовь, которой ты не можешь ей дать; а другая жертвует тебе всем и ничего не требует.

Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,794,487,005 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK