You searched for: familienspezifischen (Tyska - Slovakiska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

German

Slovak

Info

German

familienspezifischen

Slovak

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Slovakiska

Info

Tyska

die verbindung finanzieller beihilfen mit familienspezifischen dienstleistungen scheint wirkungsvoll zu sein (z.b. in frankreich).

Slovakiska

táto kombinácia finančnej pomoci a služieb pre rodinu sa javí ako účinná (napr. vo francúzsku).

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

8.4 in einigen ländern sind beihilfen zum ausgleich für erziehungsbedingte belastungen mit maß­nahmen zur vereinbarkeit von beruf und elternpflichten verbunden, vor allem eltern­urlaub, kinderbetreuungsdienste und ein kostenloser kindergarten usw. diese verbindung von beihilfen mit familienspezifischen dienstleistungen scheint wirkungsvoll zu sein.

Slovakiska

8.4 niektoré krajiny dopĺňajú finančnú pomoc spojenú s výchovou detí aj opatreniami na zosúladenie pracovného života a rodičovských povinností hlavne rodičovskými dovolenkami, službami starostlivosti o dieťa a bezplatnými materskými školami.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

(21) es empfiehlt sich, die einführung flexiblerer arbeitsbedingungen vorzusehen, darunter insbesondere unter bestimmten bedingungen das recht auf teilzeitarbeit, auf nutzung von möglichkeiten der arbeitsplatzteilung und auf längeren urlaub aus persönlichen gründen. außerdem sind bestimmungen für familienspezifischen urlaub, insbesondere das recht auf flexibleren mutterschaftsurlaub, vaterschaftsurlaub, adoptions-und elternurlaub sowie urlaub im fall einer schweren erkrankung eines familienmitglieds vorzusehen.

Slovakiska

(21) je potrebné ustanoviť zavedenie pružných pracovných dohôd, ktoré za určitých podmienok budú zahrnovať najmä právo pracovať na čiastočný úväzok, využívať výhodu zdieľaných úväzkov a získania predĺženého pracovného voľna z osobných dôvodov; podobne je potrebné zaviesť ustanovenia o pracovnom voľne z rodinných dôvodov, a najmä právo na pružnejšiu materskú dovolenku, otcovskú dovolenku, dovolenku pri adopcii dieťaťa a rodičovskú dovolenku, ako aj dovolenku v prípade vážnej choroby člena rodiny.

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,762,430,545 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK