You searched for: gestalt (Tyska - Slovakiska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

German

Slovak

Info

German

gestalt

Slovak

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Slovakiska

Info

Tyska

gestalt des prüfsignals

Slovakiska

tvar vlny testovacieho signálu

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

die infrastruktur gibt der mobilität gestalt.

Slovakiska

infraštruktúra utvára mobilitu.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

die energieunion nimmt allmählich gestalt an.

Slovakiska

energetická únia už nadobúda konkrétnu podobu.

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

anpassung der psa an die gestalt des nutzers

Slovakiska

prispôsobenie sa oop postave používateľa

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

diese strategie nahm im märz 2000 gestalt an.

Slovakiska

stratégia dostala podobu v marci 2000.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

technologietransfer-vereinbarungen können vielfältige form und gestalt annehmen.

Slovakiska

dohody o transfere technológií môžu mať mnoho podôb a foriem.

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

die europäische bankenaufsicht nimmt gestalt an, so die eu-prüfer

Slovakiska

európsky bankový dohľad nadobúda formu, konštatujú audítori eÚ

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

jahreswachstumsbericht: gesamtkonzept der eu zur krisenbewältigung nimmt weiter gestalt an

Slovakiska

ročný prieskum rastu: ďalší pokrok v rámci komplexnej reakcie eÚ na krízu

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tyska

jahreswachstumsbericht: gesamtkonzept der eu zur krisenbewältigung nimmt weiter gestalt an“

Slovakiska

ročný prieskum rastu: komplexná reakcia na krízu“.

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

dafür müssen wir die politische gestalt europas immer wieder zeitgemäß erneuern.

Slovakiska

politickú podobu európy teda musíme v súlade s dobou neustále obnovovať.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

die entwicklung der arbeitskosten und die tarifverhandlungssysteme beschäftigungsfreundlicher gestalten.

Slovakiska

zabezpečenie vývoja nákladov na prácu a mechanizmov určovania príjmu, ktoré sú priaznivé pre zamestnanosť.

Senast uppdaterad: 2014-11-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,797,434,868 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK