You searched for: schnallen (Tyska - Slovakiska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

German

Slovak

Info

German

schnallen

Slovak

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Slovakiska

Info

Tyska

mit textilien überzogene knöpfe und schnallen

Slovakiska

gombíky a sponky pokryté textilnými materiálmi

Senast uppdaterad: 2014-11-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

schnallen, verschlüsse und verschlussbügel für handtaschen und ähnliche waren aus unedlen metallen; perlen und zugeschnittene flitter

Slovakiska

výrobky ako sú napr. spony, sponky, pračky, háčky, rámy s háčikmi …, časti a súčasti zo základných kovov

Senast uppdaterad: 2014-11-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

nähgarne, strickgarne und bekleidungszubehör wie schnallen, knöpfe, druckknöpfe, reißverschlüsse, bänder, schnürsenkel, bordüren usw.,

Slovakiska

nite na šitie, priadza na pletenie a doplnky potrebné pri šití odevov ako sú pracky, gombíky, cvočky, zipsy, stuhy, čipky, lemovky, atď.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

die jüngste einigung über den mehrjährigen finanzrahmen ist ein weiteres gutes beispiel dafür, wie wir mit allen 27 einen vernünftigen kompromiss erreichen können: in diesem fall ging es darum, den gürtel enger zu schnallen und die prioritäten in richtung wachstum zu verschieben.

Slovakiska

nedávna dohoda o viacročnom rozpočte je ďalším dobrým príkladom toho, ako dokážeme dosiahnuť rozumný kompromis s 27 štátmi: v tomto prípade ide o uťahovanie opaskov a zároveň presúvanie priorít smerom k rastu.

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

iii) die bestimmung der materialien des schuhoberteils auf der grundlage des artikels 4 absatz 1 und des anhangs i erfolgt unabhängig von zubehör oder verstärkungsteilen wie knöchelschützern, randeinfassungen, verzierungen, schnallen, laschen, Ösen oder ähnlichen vorrichtungen.

Slovakiska

iii) v prípade vrchu musí byť zatriedenie materiálov uskutočnené na základe čl. 4 ods. 1 a prílohy i, pričom sa neberie do úvahy príslušenstvo alebo výstuž, ako sú chrániče členkov, obruby, ozdoby, pracky, pútka, krúžky alebo podobné vybavenie.

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,763,910,086 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK