You searched for: stoffsicherheitsbeurteilung (Tyska - Slovakiska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Slovakiska

Info

Tyska

stoffsicherheitsbeurteilung

Slovakiska

hodnotenie chemickej bezpečnosti

Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

leitlinien zu informationsanforderungen und stoffsicherheitsbeurteilung

Slovakiska

usmernenie k požiadavkám na informácie a k hodnoteniu chemickej bezpečnosti

Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

b) in seiner eigenen stoffsicherheitsbeurteilung;

Slovakiska

b) jeho vlastné hodnotenie chemickej bezpečnosti;

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

der prozess der stoffsicherheitsbeurteilung kann iterativ sein.

Slovakiska

proces hodnotenia chemickej bezpečnosti môže byť iteračný.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

expositionsszenarien sind das kernstück der durchführung einer stoffsicherheitsbeurteilung.

Slovakiska

expozičné scenáre sú jadrom procesu vykonávania hodnotenia chemickej bezpečnosti.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

die stoffsicherheitsbeurteilung eines importeurs betrifft alle identifizierten verwendungen.

Slovakiska

hodnotenie chemickej bezpečnosti látky dovozcu sa týka všetkých identifikovaných použití.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

3. eine stoffsicherheitsbeurteilung eines stoffes umfasst folgende schritte:

Slovakiska

3. hodnotenie chemickej bezpečnosti látky pozostáva z týchto krokov:

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

anhang i allgemeine bestimmungen fÜr die stoffsicherheitsbeurteilung und die erstellung von stoffsicherheitsberichten

Slovakiska

prÍloha i vŠeobecnÉ ustanovenia o hodnotenÍ lÁtok a prÍprave sprÁv o chemickej bezpeČnostiprÍloha ii pokyny na zostavenie kariet bezpeČnostnÝch Údajov.

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

die wahl der prüfung(en) richtet sich nach den ergebnissen der stoffsicherheitsbeurteilung.

Slovakiska

výber vhodných testov závisí od výsledkov hodnotenia chemickej bezpečnosti.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

die stoffsicherheitsbeurteilung eines herstellers betrifft die herstellung eines stoffes und alle identifizierten verwendungen.

Slovakiska

hodnotenie chemickej bezpečnosti výrobcu sa týka výroby látky a všetkých identifikovaných použití.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

die stoffsicherheitsbeurteilung gründet sich auf die im technischen dossier enthaltenen informationen zu dem stoff und auf andere verfügbare einschlägige informationen.

Slovakiska

hodnotenie chemickej bezpečnosti vychádza z informácií o látke, ktoré sa nachádzajú v technickej dokumentácii, a z iných dostupných a relevantných informácií.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

dieser anhang gilt entsprechend auch für produzenten und importeure von erzeugnissen, die eine stoffsicherheitsbeurteilung im rahmen der registrierung vornehmen müssen.

Slovakiska

táto príloha prispôsobená podľa potreby sa uplatňuje aj na výrobcov a dovozcov výrobkov, od ktorých sa požaduje vykonať ako súčasť registrácie hodnotenie chemickej bezpečnosti.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

7. jeder hersteller oder importeur, der eine stoffsicherheitsbeurteilung durchführen muss, hält seinen stoffsicherheitsbericht zur verfügung und auf dem neuesten stand.

Slovakiska

7. každý výrobca alebo dovozca povinný vykonať hodnotenie chemickej bezpečnosti uchováva svoju správu o chemickej bezpečnosti dostupnú a aktualizovanú.

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

die stoffsicherheitsbeurteilung wird von einer oder mehreren sachkundigen personen durchgeführt, die über entsprechende erfahrung verfügen und entsprechende schulungen einschließlich auffrischungskursen erhalten haben.

Slovakiska

hodnotenie chemickej bezpečnosti pripraví jedna alebo viac spôsobilých osôb, ktoré majú primerané skúsenosti a absolvovali príslušné školenie vrátane doškolenia.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

der stoffsicherheitsbericht dokumentiert die stoffsicherheitsbeurteilung, die nach den absätzen 2 bis 7 und nach anhang i entweder für jeden stoff als solchen oder in einer zubereitung oder für eine stoffgruppe durchzuführen ist.

Slovakiska

správa o chemickej bezpečnosti dokumentuje hodnotenie chemickej bezpečnosti, ktoré sa vykonáva v súlade s odsekmi 2 až 7 a prílohou i buď pre každú látku ako takú alebo látku v prípravku, či pre skupinu látok.

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

der nachgeschaltete anwender erstellt einen stoffsicherheitsbericht mit einzelheiten seiner stoffsicherheitsbeurteilung und verwendet dabei teil b abschnitte 9 und 10 des in anhang i abschnitt 7 beschriebenen formats und gegebenenfalls der übrigen teile dieses formats.

Slovakiska

následný užívateľ vypracuje správu o chemickej bezpečnosti, v ktorej podrobne uvedie hodnotenie chemickej bezpečnosti pomocou časti b oddielov 9a 10 formulára uvedeného v oddiele 7 prílohy i, prípadne iných oddielov tohto formulára.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

hat ein akteur der lieferkette eine stoffsicherheitsbeurteilung für das gemisch durchgeführt, brauchen das sicherheitsdatenblatt und die expositionsszenarien nur mit dem stoffsicherheitsbericht für das gemisch und nicht mit den stoffsicherheitsberichten für jeden in dem gemisch enthaltenen stoff übereinstimmen.

Slovakiska

ak účastník dodávateľského reťazca vykonal pri zmesi hodnotenie chemickej bezpečnosti, stačí, že karta bezpečnostných údajov a expozičné scenáre sú v súlade so správou o chemickej bezpečnosti týkajúcou sa zmesi, namiesto toho, aby boli v súlade so správami o chemickej bezpečnosti týkajúcimi sa každej látky v zmesi.

Senast uppdaterad: 2014-11-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

6. jeder hersteller oder importeur ermittelt die geeigneten maßnahmen zur angemessenen beherrschung der bei der stoffsicherheitsbeurteilung festgestellten risiken, wendet diese maßnahmen an und empfiehlt sie gegebenenfalls in den nach artikel 31 übermittelten sicherheitsdatenblättern.

Slovakiska

6. každý výrobca alebo dovozca určí a uplatňuje vhodné opatrenia na primeranú kontrolu rizík zistených pri hodnotení chemickej bezpečnosti a v prípade potreby ich odporučí v karte bezpečnostných údajov, ktorú poskytuje v súlade s článkom 31.

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

eine prüfung der langzeittoxizität ist vom registranten vorzuschlagen, wenn bei der nach anhang i vorgenommenen stoffsicherheitsbeurteilung die notwendigkeit einer eingehenderen prüfung der wirkung des stoffs und/oder seiner abbauprodukte auf terrestrische organismen erkennbar wird.

Slovakiska

registrujúci navrhne dlhodobé testovanie toxicity, ak výsledky hodnotenia chemickej bezpečnosti podľa prílohy i naznačujú potrebu ďalšieho preskúmania účinkov látky a/alebo produktov degradácie na suchozemské organizmy.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

2. eine stoffsicherheitsbeurteilung nach absatz 1 braucht nicht für einen stoff durchgeführt zu werden, der bestandteil einer zubereitung ist, wenn die konzentration des stoffes in der zubereitung niedriger ist als der niedrigste der folgenden werte:

Slovakiska

2. hodnotenie chemickej bezpečnosti podľa odseku 1 sa nemusí vykonávať pre látku, ktorá je prítomná v prípravku, ak je koncentrácia tejto látky v prípravku nižšia ako najnižšia hodnota ktoréhokoľvek z týchto údajov:

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,727,832,886 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK