You searched for: arbeitsstelle (Tyska - Slovenska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

German

Slovenian

Info

German

arbeitsstelle

Slovenian

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Slovenska

Info

Tyska

bewerbung um eine arbeitsstelle

Slovenska

prijavljanje na delovno mesto

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

arbeitsstelle/berufliche gründe * (neue antwortmöglichkeit)

Slovenska

razlogi, povezani z delom/poklicem* (nova postavka)

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

schulabgänger sollten in der lage sein, schnellstmöglich eine arbeitsstelle zu nden.

Slovenska

morali bi imeti možnost, da takoj po zaključenem šolanju v najkrajšem času dobijo delo.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

mit dieser unterstützung sollen sie rasch eine neue arbeitsstelle finden.

Slovenska

delavcem, ki izgubijo zaposlitev zaradi spreminjajočih se svetovnih trgovinskih tokov, sklad s sredstvi v višini do 500milijonov eur letno pomaga pri čim hitrejšem iskanju nove zaposlitve.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

schulabgänger sollten in der lage sein, schnellstmöglich eine arbeitsstelle zu finden.

Slovenska

mladi morajo takoj po zaključenem šolanju biti sposobni dobiti delo v najkrajšem času.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

wie groß sind meine aussichten, im ausland eine arbeitsstelle zu finden?

Slovenska

kakšne možnosti imam, da najdem zaposlitev v tujini?

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

dies beeinträchtigt ihre persönliche finanzplanung oder auch ihre möglichkeiten, eine arbeitsstelle zu finden.

Slovenska

ker ti ljudje nimajo dostopa do finančnih storitev na običajnem trgu, se lahko zaradi tega usmerijo k dražjim in bolj tveganim alternativnim finančnim produktom.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

die dafür vorgesehene arbeitsstelle muß mit den entsprechenden vorrichtungen und angemessenem licht ausgestattet sein.

Slovenska

delovno mesto za take postopke mora biti opremljeno z ustreznimi napravami in razsvetljavo.

Senast uppdaterad: 2014-10-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

referenzen können sich auf alles beziehen, was für die arbeitsstelle von belang sein könnte.

Slovenska

zainteresirani kandidati se lahko prijavijo na načine, ki jih navede delodajalec.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

Üblicherweise wird ausländern nur eine arbeitserlaubnis für einen bestimmten zeitraum und eine bestimmte arbeitsstelle erteilt.

Slovenska

običajno se delovno dovoljenje nedržavljanu izda za določen čas z namenom zapolnitve določenega delovnega mesta.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

„diese arbeitsstelle habe ich immer noch und bin auch sehr zufrieden damit“, sagt vita.

Slovenska

agencije za zaposlovanje v vaši državi ali tujini lahko ponudijo veliko različnih informacij.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

arbeitsstelle ausschreiben erklärt, wie sie eine freie stelle über das eures-portal eingeben können.

Slovenska

objava prostega delovnega mesta. pojasnjuje, kako lahko objavite delovno mesto na portalu eures.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

arbeitslose migranten oder migranten, die für ihre arbeitsstelle überqualifiziert sind, sind schlecht eingesetzte ressourcen und eine arbeitskraftverschwendung.

Slovenska

brezposelni migranti ali migranti, zaposleni na delovnih mestih, za katera so previsoko usposobljeni, so nezadostno izkoriščen vir in pomenijo izgubo človeškega kapitala.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

in diesem zusammenhang sollten die arbeitsämter eine wichtige rolle bei der unterstützung der beschäftigungslosen in ihrer suche nach einer arbeitsstelle spielen.

Slovenska

v tem okviru bi morale imeti javne službe za zaposlovanje pomembno vlogo pri podpiranju brezposelnih pri iskanju zaposlitve.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

den mitarbeitern der nationalpolizei bietet spanien zudem kein geeignetes verfahren, um aus gesundheitsgründen eine versetzung auf eine arbeitsstelle mit tagarbeit zu beantragen.

Slovenska

Španija poleg tega delavcem v nacionalni policiji, ki delajo ponoči, prav tako ne zagotavlja dovolj učinkovitega postopka, da iz zdravstvenih razlogov zahtevajo razporeditev na delo, ki poteka podnevi.

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

beispiel: ein bürger aus dem mitgliedstaat y tritt eine arbeitsstelle im zielmitgliedstaat x an und muss dazu im mitgliedstaat x eine reihe von formalitäten erledigen.

Slovenska

primer: državljan iz države članice y, ki pride na delovno mesto v namembni državi članici x, mora izpolniti številne formalnosti v državi članici x.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

arbeitslose teilnehmer, denen nach ihrer teilnahme eine arbeitsstelle oder eine weiterführende ausbildung, ein ausbildungs- oder ein praktikumsplatz angeboten wird*

Slovenska

brezposelni udeleženci, ki prejmejo ponudbo za zaposlitev, nadaljevalno izobraževanje, vajeništvo ali pripravništvo po zaključku sodelovanja*,

Senast uppdaterad: 2014-11-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

nicht erwerbstätige teilnehmer, denen nach ihrer teilnahme eine arbeitsstelle oder eine weiterführende ausbildung, ein ausbildungs- oder ein praktikumsplatz angeboten wird*

Slovenska

neaktivni udeleženci, ki niso vključeni v izobraževanje ali usposabljanje, ki prejmejo ponudbo za zaposlitev, nadaljnje izobraževanje, vajeništvo ali pripravništvo po zaključku sodelovanja*,

Senast uppdaterad: 2014-11-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

die gestaltungsmöglichkeiten würden auch über die jeweilige arbeitsstelle und den jeweiligen arbeitgeber hinausreichen, indem systeme eingerichtet werden, die sichere und erfolgreiche Übergänge beim beschäftigungswechsel im falle von unternehmensumstrukturierungen und entlassungen bieten.

Slovenska

ta pristop tudi presega okvir posamezne zaposlitve in posameznega delodajalca s tem , da uvaja sisteme, ki zagotavljajo varna in uspešna prehajanja z enega na drugo delovno mesto v primeru prestrukturiranj družb ali odpuščanja.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

1.10 der ewsa begrüßt artikel 24, dem zufolge drittstaatsangehörige das recht haben, während eines zeitraums von 12 monaten nach abschluss ihrer forschungstätigkeit oder ihres studiums eine arbeitsstelle zu suchen.

Slovenska

1.10 odbor pozdravlja člen 24, ki državljanom tretjih držav omogoča, da v obdobju 12 mesecev po dokončanju študija oz. raziskovanja ostanejo v državi članici, da bi si poiskali zaposlitev.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,744,943,320 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK