You searched for: luftverkehrsbeziehungen (Tyska - Slovenska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

German

Slovenian

Info

German

luftverkehrsbeziehungen

Slovenian

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Slovenska

Info

Tyska

ausbau der luftverkehrsbeziehungen mit chile

Slovenska

krepitev odnosov s Čilom na področju letalstva

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

fahrplan für die verbesserung der luftverkehrsbeziehungen zwischen der eu und russland

Slovenska

Časovni načrt za poglobitev odnosov med eu in rusijo na področju letalstva

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

bilaterale luftverkehrsbeziehungen können allein durch internationale Übereinkünfte geregelt werden.

Slovenska

dvostranske letalske odnose lahko urejajo le mednarodni sporazumi.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

fahrplan für die verbesserung der luftverkehrsbeziehungen zwischen der eu und russland (laufendes programm)

Slovenska

Časovni načrt za poglobitev odnosov med eu in rusijo na področju letalstva (tekoči program)

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

umfassender fahrplan für die verbesserung der luftverkehrsbeziehungen zwischen der eu und russland (laufendes programm)

Slovenska

celovit časovni načrt za poglobitev odnosov med eu in rusijo na področju letalstva (tekoči program)

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

allerdings besteht bisher noch kein umfassender und rechtlich solider rahmen für die luftverkehrsbeziehungen zu diesen wichtigen partnern.

Slovenska

vendar za odnose s tema ključnima partnericama na področju letalstva do zdaj še ni celovitega in pravno urejenega okvira.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

erstmals in der geschichte der luftfahrt enthält das abkommen einen speziellen artikel zur sozialen dimension der luftverkehrsbeziehungen zwischen der eu und den usa.

Slovenska

sporazum prvič v zgodovini letalstva vsebuje poseben člen o socialni razsežnosti odnosov na področju letalstva med eu in zda.

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

die eu ist der auffassung, dass offene märkte die beste grundlage für den ausbau internationaler luftverkehrsbeziehungen sind und begrüßt daher den wettbewerb.

Slovenska

eu meni, da so odprti trgi najboljša podlaga za razvoj mednarodnih odnosov na področju letalstva, in zato pozdravlja konkurenčnost.

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

der vizepräsident der kommission siim kallas stellte die bedeutung dieses durchbruchs in den luftverkehrsbeziehungen zwischen der eu und russland heraus und erklärte: „

Slovenska

podpredsednik komisije siim kallas je poudaril pomen tega napredka v odnosih eu in rusije na področju letalskega prometa: „

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

die internationalen luftverkehrsbeziehungen zwischen mitgliedstaaten und drittstaaten werden traditionell durch bilaterale luftverkehrsabkommen zwischen den mitgliedstaaten und drittstaaten, die anhänge zu diesen abkommen sowie weitere bilaterale oder multilaterale vereinbarungen geregelt.

Slovenska

mednarodne zračne prevoze med državami članicami in tretjimi državami običajno urejajo dvostranski sporazumi o zračnem prevozu med državami članicami in tretjimi državami, njihove priloge in drugi s tem povezani dvostranski ali večstranski dogovori.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 9
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

com(2005) 406 --5.9.2005 -mitteilung der kommission: ausbau der luftverkehrsbeziehungen mit chile -

Slovenska

com(2005) 406 --5.9.2005 -sporočilo komisije – krepitev odnosov s Čilom na področju letalstva -

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

die notwendigkeit, eine solide rechtsgrundlage für die luftverkehrsbeziehungen mit der eu wiederherzustellen, wurde weltweit akzeptiert; abgesehen von wenigen ausnahmen ist dies nicht länger ein wirkliches problem.

Slovenska

stališče, da obstaja potreba po ponovni vzpostavitvi trdne pravne podlage za odnose v letalstvu z eu, je bilo splošno sprejeto po vsem svetu; zdaj to, razen v le redkih izjemnih primerih, ne predstavlja več resnejših težav.

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

g) informationsreise nach moskau im zusammenhang mit der erarbeitung der stellungnahme zum fahrplan für die verbesserung der luftverkehrsbeziehungen zwischen der eu und russland (ten/545)

Slovenska

g) misija za zbiranje informacij v moskvi v okviru priprave mnenja ten/545 "Časovni načrt za izboljšanje odnosov med eu in rusijo na področju letalstva"

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Tyska

mit seinem modernen regulierungsrahmen ist chile ein herausgehobener kandidat für eine vertiefung der luftverkehrsbeziehungen mit der gemeinschaft in einem offenen luftverkehrsraum, sowohl hinsichtlich des marktzugangs als auch der regulierungszusammenarbeit. eine größere regulierungszusammenarbeit zwischen der eu und chile würde den luftverkehr zwischen der eu und chile weiter erleichtern.

Slovenska

Čile je s svojim sodobnim regulativnim okvirom odlična kandidatka za poglobitev odnosov v letalstvu s skupnostjo v odprtem zračnem prostoru – tako v smislu dostopa na trg kot tudi v smislu regulativnega sodelovanja. okrepljeno regulativno sodelovanje med eu in Čilom bi olajšalo nadaljnji zračni prevoz med eu in Čilom.

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

der rat nahm schlussfolgerungen an, die leitlinien für die politikgestaltung der eu und der mitgliedstaaten hinsichtlich der luftverkehrsbeziehungen der eu zu drittländern enthalten (17558/12 + cor 1).

Slovenska

svet je sprejel sklepe o smernicah za oblikovanje politik v zvezi z odnosi na področju letalstva z državami, ki niso članice eu, na ravni eu in nacionalni ravni (17558/12 + cor 1).

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

-die erfolge des luftverkehrsbinnenmarkts der gemeinschaft, die sowohl den unternehmen als auch den nutzern in der eu zugute kommen, haben den verbrauchern beträchtliche vorteile gebracht und den unternehmen beträchtliche möglichkeiten eröffnet, deren nutzung im rahmen der luftverkehrsbeziehungen der gemeinschaft zu drittstaaten sondiert werden kann, wobei dies auch für drittstaaten zweckdienliche anhaltspunke liefern kann.

Slovenska

-da so dosežki notranjega trga letalskega prometa skupnosti, ki zadeva industrijo eu ter uporabnike, ustvarili znatne koristi za potrošnike in pomembne priložnosti za prevoznike, iz katerih bi se dalo črpati pri odnosu med skupnostjo in tretjimi državami na področju letalskega prometa, in ki lahko služijo kot koristen zgled tretjim državam;

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,770,583,457 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK