You searched for: verantwortungsgefühl (Tyska - Slovenska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

German

Slovenian

Info

German

verantwortungsgefühl

Slovenian

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Slovenska

Info

Tyska

sie sollte das verantwortungsgefühl der industrie und des auftraggebers stärken.

Slovenska

okrepiti odgovornost industrijskega sektorja in glavnega izvajalca;

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

ein mangelndes gemeinsames verantwortungsgefühl verhindert, dass die enp ihre volles potenzial entfaltet.

Slovenska

pomanjkanje občutka skupne odgovornosti partnerskih držav onemogoča, da bi politika dosegla ves svoj potencial.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

der ausschuss hofft, dass die mitgliedstaaten einmal ihr verantwortungsgefühl über nationale interessen stellen.

Slovenska

odbor želi, da bi vsaj enkrat čut za odgovornost držav članic prevladal nad nacionalnimi interesi.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

und es ist gerade dieses verantwortungsgefühl, das in einem politischen prozess wie dem der eu den ausschlag gibt.

Slovenska

prav ta odgovornost pa je poglavitna pri takem političnem procesu, kot je eu.

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

eine gemeinsam vereinbarte zielvorgabe sorgt für die entsprechende politische dynamik und fördert das verantwortungsgefühl auf allen ebenen.

Slovenska

skupni cilj za zmanjševanje obremenitev zagotavlja politični zagon in nalaga odgovornost na vseh ravneh.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

damit das potenzial dieses neuen konzepts voll ausgeschöpft wird, brauchen wir mehr engagement, mitwirkung und verantwortungsgefühl.

Slovenska

da bi izkoristili vse možnosti, ki jih nudi ta nov pristop, moramo povečati našo zavezanost, vključenost in občutek odgovornosti.

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

6.2.6 auf lokaler und regionaler ebene muss ein stärkeres verantwortungsgefühl für konkrete maßnahmen für die nachhaltige entwicklung entstehen.

Slovenska

6.2.6 na lokalni in regionalni ravni je potrebna višja stopnja odgovornosti za konkretne ukrepe za trajnostni razvoj.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

2.4 ein familienbetrieb zeichnet sich durch die absicht einer weitergabe an die nächste generation sowie das engagement und verantwortungsgefühl für die arbeitnehmer aus.

Slovenska

2.4 ena od lastnosti družinskih podjetij je želja, da se prenesejo na naslednjo generacijo, pa tudi zavzetost in občutek odgovornosti do zaposlenih.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

2.7 solidarität und verantwortungsgefühl für die anderen sowie das bedürfnis, sich nützlich zu fühlen, sind wesentliche motivationen für freiwillige aktivitäten.

Slovenska

2.7 najpomembnejši motivi za prostovoljne dejavnosti so solidarnost, občutek odgovornosti za druge in potreba posameznika, da se počuti koristnega.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

familienunternehmen überstehen schwere zeiten in phasen der rezession und stagnation besser, wobei einer der hauptgründe für ihre widerstandskraft in dem persönlichen verantwortungsgefühl für das image des betriebs liegt.

Slovenska

družinska podjetja so sposobna bolje premostiti težavna obdobja recesije in stagnacije, eden od glavnih razlogov za njihovo odpornost pa je občutek osebne odgovornosti za ugled podjetja.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

mit dem jahr der entwicklung 2015 sollen ein aktives interesse der eu-bürger an der entwicklungszusammenarbeit geweckt, an ihr verantwortungsgefühl appelliert und ihnen möglichkeiten aufgezeigt werden, wie sie an der konzeption und umsetzung politischer maßnahmen mitwirken können.

Slovenska

cilj evropskega leta razvoja 2015 je spodbujati aktivni interes evropskih državljanov za razvojno sodelovanje ter občutek za odgovornost in prepoznavanje priložnosti za njihovo sodelovanje pri oblikovanju in izvajanju politik.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

7.5.2 um für sicherheit, effizienz und die qualität der dienstleistungen im geiste gemeinwirt­schaftlicher verpflichtungen zu sorgen, sind gegenseitiges vertrauen, verantwortungsgefühl und der wille zur zusammenarbeit von arbeitgebern und arbeitnehmern auf den jeweiligen ebenen nötig.

Slovenska

7.5.2 za zagotavljanje zaščite, varnosti, učinkovitosti in kakovosti storitev v duhu obveznosti javnih služb so potrebni ozračje zaupanja, odgovornost ter sodelovanje med delodajalci in delojemalci na ustrezni(h) ravni (ravneh).

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

(1) die eu wird bestrebt sein, ihre unterstützung regionaler vereinbarungen und anstrengungen im bereich der konfliktverhinderung zu verstärken, und zwar durch förderung des verantwortungsgefühls für die gemeinschaft und die stärkung der rechtsstaatlichkeit, durch schulungen im bereich der konfliktverhinderung, durch den aufbau von kapazitäten für — unter anderem — politische und wirtschaftliche analysen, frühwarnsysteme sowie verhandlungs-/vermittlungskompetenzen, durch die verbesserung der internationalen sanktionierungs-und durchsetzungsmechanismen, durch die entwicklung von verfahren, mit denen gegen konfliktbegünstigende ökonomische faktoren vorgegangen werden kann, und durch eine stärkung der verbindungen der regionalen organisationen untereinander sowie dieser organisationen zu lokalen, nationalen und regionalen nichtstaatlichen akteuren sowie zu anderen mitgliedern der völkergemeinschaft. die gemeinschaft und ihre mitgliedstaaten werden ihre bemühungen um eine unterstützung der regionalen und subregionalen organisationen im bereich der konfliktverhinderung sorgfältig abstimmen, um gemeinsame initiativen und synergien, gegebenenfalls auch eine gemeinsame programmplanung, zu entwickeln.

Slovenska

1. eu si prizadeva povečati svojo podporo dogovorom in prizadevanjem na regionalni ravni za preprečevanje konfliktov z izboljšanjem družbene odgovornosti, krepitvijo načela pravne države, usposabljanjem za preprečevanje konfliktov, ustvarjanjem zmogljivosti, med drugim za politične in ekonomske analize, sisteme zgodnjega opozarjanja, pogajalske/mediacijske spretnosti, z izboljševanjem mednarodnih mehanizmov za izvajanje sankcij in izvrševanje sodb, oblikovanjem mehanizmov za preučevanje ekonomskih dejavnikov, ki netijo spopade, ter s krepitvijo povezav med samimi regionalnimi organizacijami kakor tudi med lokalnimi, nacionalnimi in regionalnimi nedržavnimi akterji ter drugimi člani mednarodne skupnosti. skupnost in njene države članice skrbno usklajujejo prizadevanja za podporo regionalnim in subregionalnim organizacijam na področju preprečevanja konfliktov, da se omogoči razvoj skupnih pobud in sinergij, vključno s skupnim načrtovanjem programov, kadar je to primerno.

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,739,315,865 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK