You searched for: vermutung (Tyska - Slovenska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

German

Slovenian

Info

German

vermutung

Slovenian

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Slovenska

Info

Tyska

vermutung, dass

Slovenska

- ezofagealna ali gastrointestinalna obstrukcija v anamnezi ali ocena, da je pri bolniku

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.

Tyska

gesetzliche vermutung

Slovenska

domneva zakonitosti

Senast uppdaterad: 2014-11-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

vermutung der rechtsgültigkeit

Slovenska

domneva veljavnosti

Senast uppdaterad: 2014-11-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

t1-verfahren (vermutung)

Slovenska

kot privzeti postopek

Senast uppdaterad: 2014-11-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

vermutung der rechtsgültigkeit; einreden

Slovenska

domneva veljavnosti – obramba iz vsebinskih razlogov

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

kppp-diagnose (nur eine vermutung):

Slovenska

diagnoza kppp (le ugibanje):

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

vermutung zugunsten des eingetragenen geschmacksmusterinhabers

Slovenska

domneva v korist registriranega imetnika modela

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

vermutung der konformität mit harmonisierten normen

Slovenska

domneva o skladnosti z usklajenimi standardi

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

parameter: grad der widerlegbaren vermutung, anzahl;

Slovenska

merili: raven izpodbitne domneve, število.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

4.5 diskriminierung durch assoziierung, vermutung und wahrnehmung

Slovenska

4.5. diskriminacija zaradi povezanosti, predpostavljanja in domneve

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

die widerlegbare vermutung einzuführen, dass kartelle schäden verursachen;

Slovenska

določili preprosto domnevo škode v primeru kartela;

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

kommission / deutschland nicht auf irgendeine vermutung stützen darf 21.

Slovenska

komisija proti nemČiji da se dokaže trditev, da obveznost ni bila izpolnjena, ne da bi se pri tem zana�ala na kakr�no kolino domnevo 21.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

diese vermutung sollte allerdings im einzelfall widerlegt werden können.

Slovenska

vendar bi bilo treba v posameznih primerih domnevati nasprotno.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

32. die rechtsmittelführerin wirft dem gericht zunächst vor, sich auf die vermutung

Slovenska

presoja dejanskega stanja, razen pri izkrivljanju predloženih dokazov, torej ni pravno vpra�anje, ki bi bilo predmet nadzora sodi�ča v okviru pritožbe 16.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

a) in welchen fällen die in absatz 1 genannte vermutung nicht gilt;

Slovenska

(a) primere, v katerih se domneva iz odstavka 1 tega člena ne uporabi;

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

dies legt die vermutung nahe, dass die menschen die eu als teil der lösung betrachten.“

Slovenska

to kaže, da ljudje vidijo eu kot del rešitve.“

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

e) genügt eine einzige tatsache, um eine vermutung für eine diskriminierung zu begründen?

Slovenska

e) ali eno samo dejstvo zado�ča za domnevo o diskriminaciji?

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

artikel 85 (das gleiche gilt für die klauseln, die eine vermutung von unfairness erlauben);

Slovenska

člen 85 (enako velja za sivi seznam pogojev, katerih nepoštenost se domneva);

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

(5) die Übereinstimmung mit dieser norm begründet bisher die vermutung der Übereinstimmung mit der richtlinie.

Slovenska

(5) trenutno ta standard še vedno utemeljuje domnevo usklajenosti.

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

ihre anwendung begründet eine vermutung der konformität mit bestimmten grundlegenden anforderungen dieser richtlinie, insbesondere bei interoperabilitätskomponenten und schnittstellen.

Slovenska

te specifikacije dopuščajo domnevo o skladnosti z nekaterimi bistvenimi zahtevami te direktive, zlasti pri komponentah interoperabilnosti in vmesnikov.

Senast uppdaterad: 2014-11-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,799,797,077 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK