You searched for: verschnitt (Tyska - Slovenska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Slovenska

Info

Tyska

verschnitt

Slovenska

rezanje

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

-der verschnitt,

Slovenska

-mešanje,

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

zusatz von alkohol, verschnitt:

Slovenska

(c) dodatek alkohola:

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

allgemeine vorschriften für den verschnitt

Slovenska

splošna pravila, ki veljajo za rezanje

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

(3) nicht als verschnitt gilt:

Slovenska

3. naslednji procesi se ne pojmujejo kot rezanje:

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

-der verschnitt in derselben weinbauzone erfolgt.

Slovenska

-se postopek izvaja v isti vinorodni coni.

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

sondervorschriften für den verschnitt von weißwein und rotwein in spanien

Slovenska

posebna pravila, ki se uporabljajo za rezanje belih vin in rdečih vin v Španiji

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

der mindestalkoholgehalt von rum-verschnitt beträgt 37,5 % vol.

Slovenska

najmanjši volumenski delež alkohola v pijači rum-verschnitt je 37,5 %.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

olivenöl: verschnitt von raffiniertem olivenöl und nativem olivenöl.

Slovenska

oljčno olje: olje, ki sestoji iz mešanice naravnega oljčnega olja in rafiniranega oljčnega olja.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

der wein muss ein verschnitt aus verschiedenen weißwein- oder rotweinsorten sein.

Slovenska

vino mora biti mešanica različnih belih in rdečih vinskih sort.

Senast uppdaterad: 2014-11-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

b) oliventresteröl: verschnitt von raffiniertem oliventresteröl und nativem olivenöl.

Slovenska

(b) olje iz olivnih tropin: mešanica rafiniranega olja iz olivnih tropin in deviškega oljčnega olja.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

b) die vorschriften für die mischung und den verschnitt von traubenmost und wein;

Slovenska

(b) določbe, ki urejajo tipiziranje in rezanje mošta in vina;

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

vorbehaltlich anhang xvb abschnitt c bestimmungen für die mischung und den verschnitt von traubenmost und wein;

Slovenska

določbe, ki urejajo tipiziranje in rezanje mošta in vina, ob upoštevanju točke c priloge xvb;

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

wein aus dem verschnitt von trauben oder traubenmost von weißen, erforderlichenfalls auch roten oder schwarzen trauben.

Slovenska

vino, pridelano iz mešanice grozdja ali grozdnega mošta iz belega, po potrebi rdečega ali črnega grozdja.

Senast uppdaterad: 2014-11-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

wein aus einer rebsorte oder verschnitt, nach dem in der produktspezifikation angegebenen datum mindestens zwei jahre lang gereift.

Slovenska

vino, pridelano iz ene sorte grozdja ali mešanica, ki zori najmanj dve leti po datumu izteka, navedenem v specifikaciji proizvoda.

Senast uppdaterad: 2014-11-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

(24) der verschnitt ist ein vermischen von weinen oder mosten verschiedener herkunft oder verschiedener kategorien.

Slovenska

(24) rezanje je mešanje vin ali moštov različnega izvora ali različnih kategorij.

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

wein erzeugt durch den verschnitt von (auch eingemaischten) weißweintrauben mit rotweintrauben aus dem bestimmten anbaugebiet baden.

Slovenska

vino, pridelano s tipiziranjem (mešanjem) belega grozdja, tudi zdrozganega, z rdečim grozdjem, ki izvira iz opredeljene vinorodne cone baden.

Senast uppdaterad: 2014-11-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

der verschnitt eines aus einem drittland stammenden weins mit wein aus der union sowie der verschnitt von aus drittländern stammenden weinen untereinander sind in der europäischen union untersagt.

Slovenska

rezanje vina s poreklom iz tretje države z vinom iz unije in rezanje med vini s poreklom iz tretjih držav sta v uniji prepovedana.

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

der verschnitt eines weins mit ursprung in einem drittland mit einem wein aus der gemeinschaft und der verschnitt von weinen mit ursprung in drittländern sollte in der gemeinschaft weiterhin verboten sein.

Slovenska

prepoved rezanja vina iz tretje države z vinom skupnosti in rezanja med vini iz tretjih držav bi morala še naprej veljati v skupnosti.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

abweichend von unterabsatz 1 ist ein solcher verschnitt bis 31. juli 2005 nach noch festzulegenden modalitäten in regionen, in denen dies ein traditionelles verfahren ist, zulässig.

Slovenska

z odstopanjem od prvega pododstavka se takšno rezanje dovoljuje do 31. julija 2005 na območjih, na katerih je bil takšen postopek tradicionalen, v skladu s podrobnimi pravili, ki jih je treba določiti.

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
8,032,016,457 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK