You searched for: ab 12 uhr (Tyska - Spanska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

German

Spanish

Info

German

ab 12 uhr

Spanish

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Spanska

Info

Tyska

(12 uhr mez)

Spanska

dd/ mm/ aaaa (12 h cet)

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.

Tyska

einlass ist ab 12:00 uhr mittags.

Spanska

las puertas se abrirán a mediodía.

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

personen ab 12 monaten

Spanska

individuos de edad igual o superior a 12 meses

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.

Tyska

jugendliche ab 12 jahren.

Spanska

una dosis más baja de 22 microgramos (6 millones de ui) administrada tres veces por semana se recomienda para • los pacientes que no pueden tolerar la dosis más alta. • adolescentes a partir de 12 años.

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.

Tyska

ab 12 500 € bis 50 000 €

Spanska

de €12.500 a €50.000

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

bei patienten ab 12 jahren:

Spanska

en pacientes mayores de 12 años: • amigdalitis/ faringitis, producidas por streptococcus pyogenes, como alternativa cuando los to

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.

Tyska

114 • jugendliche ab 12 jahren.

Spanska

si es posible, rebif debe administrarse:

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.

Tyska

erwachsene und jugendliche ab 12 jahren

Spanska

adultos y adolescentes a partir de 12 años de edad

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Tyska

abgabetermin: 31. januar 1997 -12 uhr

Spanska

plazo límite: 31 de enero de 1997 - a las 12 horas (mediodía)

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

die abstimmung findet um 12 uhr statt.

Spanska

la votación tendrá lugar a las 12.00 horas.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

diese entscheidung gilt ab 12. oktober 2004.

Spanska

la presente decisión se aplicará a partir del 12 de octubre de 2004.

Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

ich bin ungefähr um 12 uhr nachts eingeschlafen.

Spanska

me quedé dormido cerca de las doce de la noche.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

avonex wird bei patienten ab 12 jahren angewendet.

Spanska

avonex se utiliza en pacientes a partir de 12 años de edad.

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.

Tyska

die abstimmung findet heute um 12 uhr statt (*).

Spanska

(el parlamento aprueba la resolución)

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

der impfstoff kann personen ab 12 monaten verabreicht werden.

Spanska

la vacuna puede ser administrada a personas a partir de los 12 meses de edad.

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Tyska

plaque-psoriasis bei kindern und jugendlichen ab 12 jahren

Spanska

psoriasis pediátrica en placas (12 años en adelante)

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

artikel 6 gilt ab 12 monaten nach inkrafttreten dieser verordnung.

Spanska

el artículo 6 será de aplicación 12 meses después de la fecha de entrada en vigor del presente reglamento.

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tyska

sie gilt ab [12 monate nach dem zeitpunkt des inkrafttretens].

Spanska

será aplicable [12 meses después de su fecha de entrada en vigor].

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

die richtlinie 73/437/ewg wird ab 12. juli 2003 aufgehoben.

Spanska

queda derogada la directiva 73/437/cee con efecto a partir del 12 de julio de 2003.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

die empfohlene dosis für erwachsene und jugendliche ab 12 jahren beträgt:

Spanska

la dosis recomendada para un adulto o adolescente de 12 años en adelante, es:

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
8,033,054,539 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK