Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
für die
hecho en bruselas, el 13 de mayo de 1987.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
— für die
— para ¡os arrastreros de pesca de la merluza negra:
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
), für die
20) dispone de una dotación de 1 200 millones de euros para
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
amt für die
• autonomía regional
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
absturzsicherungen fÜr die
dispositivos de protecciÓn anticaÍdas para trabajos realiza-
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
leitlinien für die .
directrices .
Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
"leitlinien fÜr die
"iniciativa comunitaria
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
), aktionsprogramm für die
14 de los estudiantes (erasmus), la fijación de los precios agrarios, el programa de
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
(insbesondere) für die
(más particularmente) de la resolución sobre la aprobación de la gestión que aprueba el
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
die verzierung beträgt höchstens 15 % des inhalts.
el adorno no superará el 15 % del contenido.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
grundregeln fur die
normas básicas de clasificación
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
der sirup für die sorte "dulce" wird nach alten rezepten hergestellt, und für die verzierung werden die alten muster verwendet.
por su parte la elaboración del jarabe de la variedad dulce sigue las viejas fórmulas y la presentación del producto mantiene la estética y formas de antaño.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
ist die verzierung an einem sockel befestigt, dann gehört dieser sockel zu der verzierung und nicht zu der oberfläche, an der sie angebracht ist.
si el motivo ornamental fuera montado sobre una base, se considerará que esta forma parte del motivo ornamental y no de la superficie de soporte.
Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
für die verzierung von eiern oder für stempelaufdrucke auf eiern gemäß der verordnung (ewg) nr. 1274/91 (6) sollten nur die durch diese richtlinie zugelassenen farbstoffe verwendet werden.
considerando que para la decoración de los huevos o para marcarlos con arreglo al reglamento (cee) n° 1274/91 (6) solamente deben utilizarse los colorantes autorizados en la presente directiva;
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
die verzierung, die z.b. aus verschiedenen motiven, hoch- oder tiefrelief, aus verzierungen in der masse oder aus oberflechenverzierungen bestehen kann, hat zur folge, daß die platten, tafeln usw. der unterposition 6809.90-00 zuzuweisen sind.
la ornamentación, que puede consistir, por ejemplo, en mo tivos diversos en relieve o en hueco, en decoraciones en la masa o en decoraciones en la superficie, entraña la clasificación de las planchas, paneles, etc., en la subpartida 6809.90-00.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: