You searched for: fachsprache (Tyska - Spanska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Spanska

Info

Tyska

fachsprache

Spanska

lenguaje técnico

Senast uppdaterad: 2014-11-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

fachsprache edv

Spanska

lenguaje digital informatizado

Senast uppdaterad: 2014-11-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

verwendung von fachsprache

Spanska

uso de lenguaje técnico

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

einführung einer gemeinsamen fachsprache,

Spanska

la instauración de un lenguaje técnico común;

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

bauprodukte-verordnung schafft gemeinsame fachsprache

Spanska

el rpc introduce un lenguaje técnico común

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

es ist eine fachsprache, eine spezifische sprache entstanden.

Spanska

las economías que se pueden hacer en este campo se calculan en unos 55 millones de toneladas de equivalente de petróleo por año.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

die fachsprache auf dem gebiet der ausbildung ist von land zu land unter­schiedlich entwickelt.

Spanska

durante todo el proceso de formación; por el contrario, debe guiar al alumno y darle o facilitarle información cuando proceda.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

auch die fremdsprachendidaktik kennt diese dichotomie, was beispielsweise die zeitschrift fachsprache belegt.

Spanska

el dominio de idiomas como competencia clave europea

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

sie sorgt ferner für die festlegung einer einheitlichen fachsprache und eines einheitlichen maßsystems auf dem kerngebiet.

Spanska

el centro establecerá, además, una terminología nuclear uniforme y un sistema único de contraste.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

segment in der fachsprache der datenfernübertragung ist ein segment die datenmenge, die der gebührenberechnung für die paketnetzbenutzung zugrundegelegt wird.

Spanska

segmento en terminología de comunicaciones, cantidad de datos con arreglo a los que se calcula el coste de la utilización de los servicios de conmutación de paquetes.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

4.8 wie in allen anderen bereichen wird auch in der mitteilung und an anderen stellen eventuell eine fachsprache bzw.

Spanska

4.8 al igual que en todos los demás campos, puede encontrarse un lenguaje y una terminología específicos de este ámbito en la comunicación y en otros lugares.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

dies ist jedoch ein gebiet, auf dem eine ausgefeilte fachsprache verwendet wird und dessen grundlage etablierte regeln des internationalen privatrechts sind.

Spanska

beneficio de justicia gratuita en los tribunales de la unión europea: tribunal de justicia euro­peo y tribunal de primera instancia

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

donnez te uns also das. was wir in unserer fachsprache üblicherweise als „la voie active en demande" bezeichnen.

Spanska

delors era muy fácil, hasta ahora, movilizar ecus y trabajar en ecus.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Tyska

ebenso würde eine klärung der in den hintergrunddoku­menten verwandten fachsprache der mehrheit der kmu eine leichtere nutzung der ver­schiedenen, in den programmen vorgeschlagenen instrumente erlauben.

Spanska

del mismo modo, una mayor claridad del lenguaje de los documentos de encuadramiento permitiría a la mayoría de las pyme utilizar con más facilidad las distintas herramientas de desarrollo que ofrecen estos programas.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

daher muss die berichterstattung klar und ehrlich sein. vermeiden sie fachsprache, konzentrieren sie sich auf ihr zielpublikum und passen sie die art der kommunikation den verschiedenen interessengruppen an.

Spanska

algunas empresas ya implican a las comunidades locales en temas de salud y en temas especialmente relacionados con la seguridad, lo cual brinda una oportunidad más de compartir y ampliar experiencias.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

die gemeinsame fachsprache, die für das ordnungsgemäße funktionieren des binnenmarktes erforderlich ist, kann daher auch von beträchtlichem nutzen für umweltpolitische maßnahmen der union und der mitgliedstaaten in diesem bereich sein.

Spanska

por tanto, el lenguaje técnico común que exige el correcto funcionamiento del mercado interior puede también servir como una pujante herramienta al servicio de las políticas medioambientales de la unión y de los estados miembros en este ámbito.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

statt dessen haben sie sich bemüht, die juristische fachsprache in einfache worte zu kleiden, die - so hoffen wir - jeder versteht.

Spanska

los redactores se han esforzado por sustituir el lenguaje jurídico y de los expertos por un lenguaje claro y -esperamos- accesible para todos.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

ein großteil dieser handbücher ist jedoch in einer manager-fachsprache verfaßt, die für die professionelle führungskraft geeignet sein mag, für das kleinunternehmen aber nicht unbedingt benutzerfreundlich ist.

Spanska

no obstante, gran parte de estas guías están descritas en el lenguaje utilizado fundamentalmente por el director profesional y no están siempre al alcance del pequeño empresario.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

der ausschuss ist nämlich der ansicht, dass das derzeitige niveau der automatischen Übersetzungssoftware noch nicht aus­reicht, um die juristisch-technische fachsprache und die große komplexität der patente mit der erforderlichen qualität wiederzugeben2.

Spanska

en efecto, el comité considera que el nivel actual de los programas de traducción automática no tiene la calidad suficiente que requiere un lenguaje técnico y jurídico especializado y de alto nivel necesario para la redacción de las patentes2.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

das wort ultraplus werde auch nicht im allgemeinen sprachgebrauch oder in der fachsprache der fraglichen branche verwendet, es sei im bereich von haushaltswaren zur bezeichnung von ofengeschirr nicht üblich, und es gebe keinen hinweis darauf, dass es dies werden könnte.

Spanska

del mismo modo, el término «plus» no designa en sí mismo una cualidad ni una característica de las fuentes de plástico a que se refiere, que sea directamente comprensible por el consumidor y que resulta amplificada por el término «ultra».

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Få en bättre översättning med
7,790,629,084 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK