Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
fax + 49 30 5000 4161
fax (49-30) 5000 51465
Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 38
Kvalitet:
fax 49/221/37.08.690
49/221/37 08 690
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
fax: (49-61) 969 42 26
faksas (49-61) 969 42 26
Senast uppdaterad: 2010-09-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
westmünsterland gmbh ahaus frau claudia klinker fax:+49 2561 699 510
coordinador del proyecto berufsbildungstätte westmünsterland gmbh ahaus srta. claudia klinker fax:+49 2561 699 510 conferencias, el supervisor puede acceder con su ordenador al texto sobre el que está trabajando la alumna y de esta manera ayudarla directamente con su tarea.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
fax: +49 24 5454461 email: stangle@fdah.com
tel: +49 2405454216 fax: +49 24 5454461 email: stangle@fdah. com
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.
deutschland wyeth pharma gmbh tel:+49 251 2040 fax:+49 251 204 1128
deutschland wyeth pharma gmbh tel: +49 251 2040 fax: +49 251 204 1128
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:
Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.
projektkoordinator tarnen berlin frau sigrid wolfing fax: +49 30 787 94 244
coordinador del proyecto tarnen berlín srta. sigrid wolfing fax: +49 30 787 942-44 blos y explotaciones agrícolas.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
las germany tel: +49 6421 39 29 17 fax: +49 6421 39 47 20
nu tel: +49 6421 39 29 17 fax: +49 6421 39 47 20
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.
projektkoordinator quami wuppertal, deutschland dr. detlev vonde fax: +49 202 60 78 40
coordinador del proyecto quami wuppertal, alemania dr. detlev vonde fax:+49-202 60 78 40
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
telefon: +49 30 2639 229-14, fax: +49 30 2639 229 22,
teléfono: +49 30 2639 229-14, fax: +49 30 2639 229 22,
Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
telefon: +49 30 2639 229-47, fax: +49 30 2639 229-22,
tel.: +49 30 2639 229-47, fax: +49 30 2639 229 22
Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
tel +49- 05307-932262 fax +49- 05307-932337 e-mail
nuclitec gmbh gieselweg 1, d-38110 braunschweig alemania tel +49- 05307-932262 fax +49- 05307-932337 e-mail
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.
tel: +49 2405454216 fax: +49 24 05454 461 email: stangle@fdah.com
tel: +49 2405454216 fax: +49 24 05454 461 email: stangle@fdah. com
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.
deutschland tel: +49 (89) 310 062 59 fax: +49 (89) 310 03 27
alemania teléfono: +49 (89) 310 062 59 fax: +49 (89) 310 03 27
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.
(') universität bremen: tel. (+49 421) 218 23 64 fax: (+49 421)218 48 96
* universidad de bremen tel.: (+49-421) 218 23 64 fax: (+49-421) 218 48 96
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
fax +49 (0) 30 / 258 00-522 fax: +32 (0) 2 / 546 97 64
fax +49 (0) 30 / 258 00-522 fax: +32 (0)2 / 546 97 64
Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
(49-1888) 412 23 64 fax (49-1888) 412 29 65 e-mail: r.kroker@bgvv.de internet: http://www.bgvv.de
(49-1888) 412 23 64 fax (49-1888) 412 29 65 e-mail: r. kroker@bgvv. de internet: http: / /www. bgvv. de