Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
ich habe dir eine e-mail geschickt.
te mandé un e-mail.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ich habe dir ja erzählt ...«
ya lo he referido...
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ich habe dir alles erzählt.
te lo conté todo.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ich habe dir das leben gerettet.
te he salvado la vida.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ich habe geglaubt, in dir eine der auserwählten zu sehen.
creí haber hallado en ti a una de las elegidas.
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ich habe dir ein paar blumen gepflückt.
he cogido algunas flores para ti.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ich habe dir dein abendessen im ofen gelassen.
dejé tu cena en el horno.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
»katja, ich habe dir qualen bereitet!
–¡qué dolor te he causado!
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ich habe dir einen bleistift als geburtstagsgeschenk gekauft.
te he comprado un lápiz como regalo de cumpleaños.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ich glaube, ich habe dir jetzt alles gesagt.
creo que ahora te lo he contado todo.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ich habe dir ja bereits erklärt, was unser ziel sein muss.
ya te expliqué cuál debe ser nuestro objetivo.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
du sagtest, du wärest dreißig, und ich habe dir geglaubt.
me dijiste que tenías 30 años, y yo te creí.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ich habe dir doch gesagt, das nicht in ihrer gegenwart anzusprechen.
te dije que no mencionaras eso en su presencia.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ich habe dir doch gesagt, dass ich nicht weiß, wie man das macht.
te he dicho que no sé cómo hacer eso.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ich habe dir schon einmal gesagt, dass du zuerst deine mutter fragen sollst.
ya te he dicho que tienes que preguntárselo a tu madre primero.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
fass mir ja nicht mehr an die nase, ich habe dir nein gesagt und damit meine ich auch nein.
no me toques más las narices, te he dicho que no y es que no.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
»unmöglich! – ich habe dir doch erzählt, wie sie im gegenteil mich verlassen hat.
-ya te he dicho que es ella quien me ha abandonado a mí.
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
"ich habe dir gesagt: der gadscho (nichtzigeuner) weiß nicht, was er fühlt.
dicho de otro modo: el contenido (las características culturales, ya sean materiales, lingüísticas o de otro tipo) poco importa.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
ich habe dir doch gesagt, dass das gefährlich ist. du hast dir deshalb wehgetan, weil du nicht auf mich gehört hast.
te dije que era peligroso. la razón por la que te hiciste daño es porque no me escuchaste.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
wahrlich, wir haben dir einen offenkundigen sieg beschieden
te hemos concedido un claro éxito.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: