You searched for: nominalzins (Tyska - Spanska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Spanska

Info

Tyska

nominalzins

Spanska

cupón nominal

Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

kurzfristiger nominalzins

Spanska

tipo de interés nominal a corto plazo

Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

ist der nominalzins.

Spanska

es el interés nominal.

Senast uppdaterad: 2012-05-08
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

bei positiver nominalzins .

Spanska

bei positiver nominalzins .

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

ist der jährliche nominalzins.

Spanska

es la tasa nominal de interés al año.

Senast uppdaterad: 2012-05-08
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

effect(nominalzins;perioden)

Spanska

effect(nominal; períodos)

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

nominalzins: der jährliche nominalzins.

Spanska

interés nominal: es el interés nominal anual.

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

effektiv_add(nominalzins;perioden)

Spanska

int.efectivo_add( interés nominal;periodos)

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

ist der jährliche nominalzins (couponzins).

Spanska

es la tasa anual de interés nominal (tasa de interés del cupón)

Senast uppdaterad: 2012-05-08
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

zins: der jährliche nominalzins (kuponzinssatz).

Spanska

interés: el interés nominal anual (tasa de interés).

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

zwischen dem nominalzins und der inflationsrate ist .

Spanska

zwischen dem nominalzins und der inflationsrate ist .

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

dass der nominalzins der summe aus realzins und

Spanska

dass der nominalzins der summe aus realzins und

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

nominalzins: der jährliche nominalzins (kuponzinssatz).

Spanska

interés nominal: es el interés nominal anual.

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

die anleihe bringt somit einen nominalzins von 4 %.

Spanska

por tanto, el bono genera un tipo de interés nominal del 4 %.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

nominalzins sei 0,1 oder 10%, der nennwert sei 1000 währungseinheiten.

Spanska

el interés nominal es del 0,1, o 10%, el valor nominal son 1000 unidades de moneda.

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

bei positiver inflationsrate ist als oder realzins niedriger als der nominalzins.

Spanska

así pues, una vez descontada la inflación, el bono de 100 euros generará una ganancia de unos 2,5 euros en renta «real», o lo que es igual: el tipo de interés reales de aproximadamente un 2,5 %.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

aufgelzinsf(emission;abrechnung;nominalzins;nennwert;basis)

Spanska

int.acum.v( emisión;liquidación;interés nominal;valor nominal;base)

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

welcher effektivzins ergibt sich bei 5,25% nominalzins und vierteljährlicher zahlung?

Spanska

¿cuál es el interés efectivo con un interés nominal del 5,25% y un pago trimestral?

Senast uppdaterad: 2012-05-08
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

welcher nominalzins ergibt sich bei 5,3543% effektiven zins und vierteljährlicher zahlung?

Spanska

¿qué interés nominal resulta de un interés efectivo del 5,3543% y pago trimestral?

Senast uppdaterad: 2012-05-08
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

so kann die bank emissionen mit gleichem nominalzins und gleichem fälligkeits­datum zu einer einzigen anleihe zusammenfassen.

Spanska

a dis­creción del banco, pues, los empréstitos que ten­gan el mismo cupón y la misma fecha de ven­cimiento podrán constituir un solo empréstito.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Få en bättre översättning med
7,790,624,032 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK