You searched for: normalerweise, müsste ich glücklich sein (Tyska - Spanska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

German

Spanish

Info

German

normalerweise, müsste ich glücklich sein

Spanish

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Spanska

Info

Tyska

ich soll und werde glücklich sein.

Spanska

debería ser y seré feliz.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

er fragte mich, ob ich glücklich sein.

Spanska

Él me preguntó si era feliz.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

er muss sehr glücklich sein.

Spanska

Él debe ser feliz.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

dann könnten wir, glaube ich, alle sehr glücklich sein.

Spanska

como antiguo presidente de nuestra delegación para japón, usted, señor presidente, está bien enterado.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

wenn du lächelst, bin ich glücklich.

Spanska

si sonríes, seré feliz.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

wenn du glücklich bist, bin ich glücklich.

Spanska

si tú eres feliz, yo también lo soy.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

sei rechtschaffen, dann wirst du glücklich sein.

Spanska

sé justo y serás feliz.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

wenn es dich nicht gäbe, müsste ich dich erfinden.

Spanska

si no existieras, tendría que inventarte.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

eine rekordernte ist etwas, worüber man glücklich sein kann.

Spanska

una cosecha abundante debe ser algo para alegrarse.

Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

wenn ich unsichtbar wäre, dann müsste ich mir nichts anziehen.

Spanska

si fuera invisible no tendría que vestirme.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

ich fühle nur, daß ich vollkommene ursache habe, froh und glücklich zu sein, und glücklich sein will ich.

Spanska

para mí ser feliz es una empresa bastante elevada. y lo seré.

Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

werden die menschen eines tages wieder glücklich sein?

Spanska

¿será la gente nuevamente feliz?

Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

ich denke, die antwort war positiv, und darüber können wir alle als europäische bürger sehr glücklich sein.

Spanska

sin echar las campanas al vuelo, señor presidente, estos hechos creo que merecen por sí solos una consideración positiva.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

obgleich dieser erste wahlgang korrekt verlief, kann ich über die lage der menschenrechte leider nicht glücklich sein.

Spanska

si esta primera vuelta del escrutinio se desarrouo correctamente, desgraciadamente, no puedo felicitarme por la situación de los derechos humanos.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

ich bin überzeugt, daß die regierung jenes mitgliedstaates nur zu glücklich sein wird, wenn diese richtlinie keinen erfolg hat.

Spanska

en primera lectura se explicó que las modificaciones propuestas no podrían ser satisfechas en lo relativo a las pequeñas embarcaciones.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

eine erbtyrannei machte aus diesem volk, das nur glücklich sein will, das unglücklichste volk amerikas.

Spanska

sin embargo, las organizaciones no gubernamentales no disponen en este país de una red de distribución alimentaria independiente.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

»warjenka, ich werde sehr glücklich sein, wenn sich ein ereignis zuträgt«, flüsterte sie ihr zu und küßte sie.

Spanska

–vareñka, sería muy feliz si sucediera una cosa.

Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

bei der gelegenheit, herr kommissar, möchte ich sagen, daß ich nicht weiß, ob ich so glücklich sein soll, daß sie sich plötzlich so vorsichtig um den rat bemühen.

Spanska

yo quisiera aprovechar para añadir, señor comisario, que no sé si debo alegrarme de que usted se muestre repentinamente tan solícito con el consejo.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

sie wird glücklich sein; hier kann niemand sie verstehen, madame fairfax ist durch und durch englisch.

Spanska

aquí nadie la comprende: mrs. fairfax no entiende más que inglés.

Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

auch ist klar, daß nicht jeder darüber glücklich sein mag, den briten-rabatt unverzüglich auslaufen zu lassen.

Spanska

también es evidente que no a todo el mundo le gustaría que desapareciera inmediatamente la devolución al reino unido.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,785,244,625 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK