You searched for: serumcalciumspiegel (Tyska - Spanska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

German

Spanish

Info

German

serumcalciumspiegel

Spanish

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Spanska

Info

Tyska

serumcalciumspiegel oder klinische symptome von hypokalzämie

Spanska

valor del calcio sérico o síntomas clínicos de hipocalcemia

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

albumin-korrigierter serumcalciumspiegel (mmol/l)

Spanska

calcio sérico corregido por la albúmina (mmol/l)

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Tyska

der serumcalciumspiegel kann auf hypokalzämische werte abfallen.

Spanska

el nivel de calcio en el suero puede descender a valores hipocalcémicos.

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

oder albumin-korrigierter serumcalciumspiegel (mg/dl)

Spanska

o bien calcio sérico corregido por la albúmina (mg/ dl)

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.

Tyska

in diesem fall ist der serumcalciumspiegel regelmäßig zu kontrollieren.

Spanska

debido al aumento del riesgo de hipercalcemia, debe controlarse regularmente el calcio sérico durante el uso concomitante de diuréticos tiazídicos.

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.

Tyska

der albumin-korrigierte serumcalciumspiegel berechnet sich wie folgt:

Spanska

* nota: las concentraciones de calcio sérico corregido por la albúmina se calculan como sigue:

Senast uppdaterad: 2012-04-11
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Tyska

in der erhaltungsphase muss der serumcalciumspiegel alle 2-3 monate gemessen werden.

Spanska

una vez alcanzada la dosis de mantenimiento, el calcio sérico debe determinarse cada 2-3 meses.

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Tyska

bei diesen patienten sollten die serumcalciumspiegel kontrolliert und die nierenfunktion überwacht werden.

Spanska

en estos pacientes se deben controlar las concentraciones séricas de calcio y la función renal.

Senast uppdaterad: 2012-04-11
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tyska

die reduktion des pth-spiegels korreliert mit einer gleichzeitigen senkung der serumcalciumspiegel.

Spanska

la reducción de la pth se asocia a un descenso paralelo de las concentraciones séricas de calcio.

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Tyska

wenn die erhaltungsdosis eingestellt ist, muss der serumcalciumspiegel alle 2 bis 3 monate gemessen werden.

Spanska

una vez alcanzada la dosis de mantenimiento, el calcio sérico debe determinarse cada 2-3 meses.

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

in den meisten fällen kann ein erhöhter serumcalciumspiegel innerhalb von 7 tagen in den normbereich gesenkt werden.

Spanska

en la mayoría de los casos, un nivel aumentado de calcio sérico puede reducirse a niveles normales en un plazo de 7 días.

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Tyska

der serumcalciumspiegel muss innerhalb der ersten woche nach beginn der therapie oder nach dosisanpassung von cinacalcet gemessen werden.

Spanska

el calcio sérico debe determinarse durante la semana siguiente al inicio del tratamiento o al ajuste de la dosis de cinacalcet.

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

aus diesem grund müssen entsprechende patienten bezüglich elektrokardiogramm (ekg) und serumcalciumspiegel überwacht werden.

Spanska

los pacientes deben controlarse mediante electrocardiograma (ecg) y los niveles séricos de calcio.

Senast uppdaterad: 2012-04-11
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tyska

aufgrund des erhöhten hypercalcämie-risikos sollte der serumcalciumspiegel bei begleitender behandlung mit thiaziddiuretika regelmäßig überwacht werden.

Spanska

debido al mayor riesgo de hipercalcemia, debe controlarse regularmente el calcio sérico en caso de uso concomitante de diuréticos tiazídicos.

Senast uppdaterad: 2012-04-11
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tyska

eine klinisch bedeutsame hypokalzämie (sehr niedrige serumcalciumspiegel) sollte durch intravenöse gabe von calciumgluconat korrigiert werden.

Spanska

una hipocalcemia clínicamente relevante (niveles muy bajos de calcio sérico) debe corregirse mediante la administración intravenosa de gluconato cálcico.

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

wenn der serumcalciumspiegel unter den normwert fällt, müssen geeignete maßnahmen ergriffen werden (siehe abschnitt 4.4).

Spanska

si las concentraciones séricas de calcio disminuyen por debajo del límite inferior del intervalo de normalidad, deben tomarse medidas apropiadas (ver sección 4.4).

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Tyska

bei patienten mit einem serumcalciumspiegel (korrigiert um albumin) unterhalb der untergrenze des normalbereiches sollte eine behandlung mit mimpara nicht begonnen werden.

Spanska

no debe iniciarse el tratamiento con mimpara en pacientes con una concentración sérica de calcio (corregida por la albúmina) por debajo del límite inferior del intervalo de normalidad.

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Tyska

da cinacalcet die serumcalciumspiegel senkt, müssen patienten hinsichtlich des auftretens einer hypokalzämie sorgfältig kontrolliert werden (siehe abschnitt 4.2).

Spanska

puesto que cinacalcet reduce el calcio sérico, los pacientes deben someterse a una monitorización estrecha para detectar la aparición de hipocalcemia (ver sección 4.2).

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Tyska

wenn der serumcalciumspiegel unter den normwert fällt, müssen geeignete maßnahmen, einschließlich einer anpassung der begleittherapie, ergriffen werden (siehe abschnitt 4.4).

Spanska

si las concentraciones séricas de calcio disminuyen por debajo del límite inferior del intervalo de normalidad, deben tomarse medidas apropiadas, incluyendo el ajuste del tratamiento concomitante (ver sección 4.4).

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

zur umrechnung des albumin-korrigierten serumcalciumspiegel-wertes von mmol/l in mg/dl ist der mmol/l-wert mit faktor 4 zu multiplizieren.

Spanska

para convertir el valor del calcio sérico corregido por la albúmina de mmol/l en mg/dl, hay que multiplicar por 4.

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,791,699,078 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK