You searched for: skonto (Tyska - Spanska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

German

Spanish

Info

German

skonto

Spanish

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Spanska

Info

Tyska

skonto für vorauszahlung

Spanska

descuento por pago anticipado

Senast uppdaterad: 2014-11-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

a) preisnachlässe durch skonto für vorauszahlungen;

Spanska

a) las disminuciones de precio a título de descuento por pago anticipado;

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

2451 preis ermäßigter preis ermäßigter tarif herabgesetzter preis preisnachlaß skonto sonderpreis werbepreis preis verkauf mit preisnachlaß verlustverkauf

Spanska

«- persona jurídica bt2 derecho civil rt impuesto sobre sociedades rt nacionalidad de las personas jurídicas sociedad lermiso de contaminación negociable sn cuota de contaminación permitida a los contaminadores por una autoridad competente, que puede modificarse o negociarse si no aumenta el nivel de contaminación.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

(3) in die besteuerungsgrundlage sind nicht einzubeziehen: a) die preisnachlässe durch skonto für vorauszahlungen;

Spanska

3. no se comprenderán en la base imponible: a) las disminuciones de precio a título de descuento por pago anticipado;

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

ungewiss: durch diese option könnten größere und mächtigere unternehmen gestärkt werden, weil ihre verhandlungs­position im hinblick auf skonto für vorauszahlung verbessert würde.

Spanska

dudoso: esta opción podría reforzar la posición de las empresas más grandes o más fuertes puesto que reforzaría la posición negociadora de las empresas que piden un descuento por anticipar el pago.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

ifim erhielt von italservice als vermittler eine zusatzvergütung und im fall der nichterfüllung der vertraglichen verpflichtungen des nutzers einen betrag in höhe des betrags, den italservice dem nutzer als skonto für den fall zugesagt hatte, dass er seinen verpflichtungen zur zahlung der leasinggebühren nachkommt.

Spanska

ifim recibía de italservice una compensación en concepto de intermediación y, en caso de incumplimiento del usuario, una cantidad equivalente a la prometida por italservice a éste en concepto de descuento por cumplimiento de sus obligaciones de pago de las cuotas de arrendamiento.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

die von der bayer ag ihren (deutschen) abnehmern berechneten preise (vor skonto, frei haus, ohne mwst.) betrugen :

Spanska

los precios (antes del descuento, libres de gastos de envío y sin iva) de bayer ag en alemania fueron, entre 1982 y 1986, los siguientes: en 1982 entre [...] dm y [...] dm ([...] — [... ] ecus) ; en 1983 entre [...] dm y [...] dm ([...] — [... ] ecus) ; en 1984 entre [...] dm y [...] dm ([...] — [... ] ecus) ;

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

um als anreiz zu wirken, muß der nachlaß schon interessant genug sein, z.b. 2 % skonto auf rechnungen, die innerhalb von 14 tagen nach der lieferung der ware bezahlt werden.

Spanska

tienen que ser suficientemente atractivos, por ejemplo, de un 2°¿ en facturas pagadas a los 14 días después de la fecha de entrega del producto. en

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

was für bargeld und einlagen gilt, ¡st auch anwendbar auf kredite und sonstige forderungen und verbindlichkeiten, die nicht gehandelt werden. wird jedoch ein bestehender kredit oder eine sonstige forderung an eine andere institutionelle einheit verkauft, so sollte die differenz zwischen dem rückkaufpreis und dem transaktionspreis zum zeitpunkt cler transaktion im umbewertun«skonto des verkäufers und des käufers gebucht werden.

Spanska

para calcular las ganancias de posesión nominales, las adquisiciones y las disposiciones (cesiones) de activos deben valorarse del mismo modo que en las cuentas de capital y financie ra, y los stocks de activos deben valorarse del mismo modo que en los balances.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Få en bättre översättning med
7,738,661,529 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK