You searched for: título de propiedad (Tyska - Spanska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

German

Spanish

Info

German

título de propiedad

Spanish

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Spanska

Info

Tyska

- título de residência

Spanska

- título de residência

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

título de graduado escolar (qualifizierender abschluß)

Spanska

certificado de escolaridad

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

desarrollo estadístico del iapc, incluido el tratamiento de las viviendas en régimen de propiedad

Spanska

statistische entwicklung des hvpi einschließlich der behandlung von selbstgenutztem wohneigentum

Senast uppdaterad: 2012-03-19
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Tyska

wer alle module erfolgreich absolviert, erwirbt einen technikerabschluss (título de técnico).

Spanska

el alumnado adquiere competencias profesionales y transversales, y una experiencia laboral (módulo obligatorio).

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

"título de especialista" (facharztzeugnis), ausgestellt vom ministerium für erziehung und wissenschaft;

Spanska

«título de especialista» expedido por el ministerio de educación y ciencia;

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Tyska

- título de pagamento de restituições ou outros montantes à exportação anulado para . . . (quantidade).

Spanska

- título de pagamento de restituições ou outros montantes à exportação anulado para . . . (quantidade),

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

das in diesem anhang genannte spanische diplom ist der „título de licenciado en farmacia“ (apothekerdiplom).

Spanska

el título español que figura en dicho anexo es el de licenciado en farmacia.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

„título de diplomado universitario en enfermería" (universitätsdiplom des krankenpflegepersonals), ausgestellt vom ministerium für erziehung und wissenschaft

Spanska

quedarán dispensados de la exigencia de los tres años de ejercicio contemplados en el primer párrafo las personas que hayan realizado, con resultados satisfactorios, estudios de al menos tres años, de los que las autoridades competentes certifiquen la equivalencia con la formación contemplada en el artículo 1 de la directiva 78/687/ cee.»

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Tyska

„título de especialista" (facharztzeugnis), ausge stellt vom ministerium für erziehung und wissenschaft; schaft;

Spanska

"título de especialista" expedido por el ministerio de educación y ciencia.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Tyska

„título de especialista" (facharztzeugnis), ausgestellt vom ministerium für erziehung und wissenschaft; in portugal: (**)

Spanska

países bajos: reino unido: oogheelkunde, ophtalmology, οφ & αλμολογ'ια, (*) oftalmología, (**) oftalmologia; (**)

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Tyska

anschrift der zentralbehörde für den gewerblichen rechtsschutz de propiedad industrial (nunmehr: oficina española de patentes y marcas) zu gegebener zeit festzulegenden bestimmungen."

Spanska

estado miembro­servicio central de la propiedad industrial

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Tyska

,título de diplomado en enfermería´ ( universitätsdiplom für krankenpflege ), ausgestellt vom ministerium für unterricht und wissenschaft oder vom rektor einer universität ;".

Spanska

"título de diplomado en enfermería" expedido por el ministerio de educación y cienca o por el rector de una universidad.». artikel 12

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Tyska

(91) o quadro seguinte indica, a título de exemplo, o nível das trocas comerciais intracomunitárias desses produtos entre 1999 e 2002 [29].

Spanska

(91) o quadro seguinte indica, a título de exemplo, o nível das trocas comerciais intracomunitárias desses produtos entre 1999 e 2002 [29].

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

,título de licenciado en medicina y cirugía´ ( hochschulabschluß in medizin und chirurgie ), ausgestellt vom ministerium für bildung und wissenschaft oder vom rektor einer universität ;".

Spanska

"título de licenciado en medicina y cirugía" expedido por el ministerio de educación y ciencia o por el rector de una universidad;». artículo 2

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Tyska

"grau de assistente" (assistenzarztgrad), vergeben von den zuständigen stellen des gesundheitsministeriums, oder "título de especialista" (facharztzeugnis), ausgestellt von der Ärztekammer;

Spanska

«grau de assistente» (grado de asistente) expedido por las autoridades competentes del ministerio de la salud, o «título de especialista» expedido por el colegio de médicos;

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Få en bättre översättning med
7,763,943,436 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK