Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
das zentrum für unternehmenskommunikation in taschkent setzte eine reihe erfolgreicher werbeaktivitäten fort und weitete seine
dicho centro fue capaz de generar, gracias a sus cursos, ingresos sustanciales y progresa adecuadamente hacia la
erklärung des vorsitzes im namen der europäischen union zur hinrichtung von sechs männern in usbekistan wegen eines im februar 1999 in taschkent verübten bombenanschlags
declaración de la presidencia en nombre de la unión europea sobre la ejecución de seis hombres en uzbekistán como consecuencia de un ataque con bomba en febrero de 1999 en tashkent
das regionale ausbildungszentrum für bankangestellte in taschkent erhielt unterstützung bei der ausbildung des personals von geschäftsbanken in usbekistan, kirgisistan and tadschikistan.
el centro regional de formación bancaria de tashkent recibió apoyo para la formación del personal de bancos comerciales de uzbekistán, kirguizistán y tayikistán.
die europäische union bedauert zutiefst die hinrichtung von sechs personen, die wegen eines im februar 1999 in taschkent verübten bombenanschlags zum tode verurteilt wurden.
por último, la unión europea insta a los dirigentes po líticos de kosovo a que ejerzan su influencia para poner fin a los actos violentos y actúen como factor de moderación para evitar que se extiendan los disturbios.
mit 1,5 millionen ecu beteiligte sich tacis an der finanzierung des regionalen zentrums für die ausbildung im bankwesen, das 1994 in taschkent seine arbeit aufnahm.
además, tacis ha destinado 1,5 millones de ecus a la financiación conjunta del centro regional de formación bancaria en tashkent, que comenzó a funcionar en 1994.
daher begrüßt sie den vorschlag usbekistans, noch in diesem jahr in taschkent ein treffen von experten der eu und usbekistans auszurichten, auf dem die ereignisse von andischan erörtert werden sollen.
así, la ue se congratula de la propuesta de este país de organizar en tashkent, en el curso de este año, una reunión de especialistas de la ue de uzbekistán para tratar los acontecimientos de andiyán.
zur hinrichtung von sechs männern in usbekistan wegen eines im februar 1999 in taschkent verübten bombenanschlags wurde die nachstehende erklärung des vorsitzes im namen der europäischen union am 28. januar in brüssel und lissabon veröffentlicht.
el 22 de enero se hizo pública en bruselas y lisboa la siguiente declaración de la presidencia, en nombre de la unión europea, sobre la re pública del congo.
vor allem nach dem "usbekischen maidan", als wir, eine gruppe von personen, mit einer petition zur ukrainischen botschaft in taschkent gegangen sind.
especialmente después del «maidan uzbek», cuando nosotros, un grupo de personas, fuimos a la embajada de ucrania en tashkent con una petición .