Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
er beauftragte seine vorbereitungsgremien mit der weiteren prüfung.
ha dado instrucciones a sus órganos preparatorios para que prosigan el estudio de esta materia.
Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
die vorbereitungsgremien des rates werden den text weiter erörtern.
los órganos preparatorios del consejo continuarán debatiendo el texto.
Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
der rat beauftragte seine vorbereitungsgremien, empfehlungen hierzu auszuarbeiten.
ha encomendado a sus órganos preparatorios que elaboren recomendaciones a tal efecto.
Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
der rat bat seine vorbereitungsgremien, den vorschlag weiter zu prüfen.
el consejo ha solicitado a sus órganos preparatorios que prosigan el estudio de la propuesta.
Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
der vorschlag wird nun von den vorbereitungsgremien des rates geprüft werden.
la propuesta se estudiará ahora en los órganos preparatorios del consejo.
Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
die beratungen in den vorbereitungsgremien des rates haben gerade erst begonnen.
acaban de empezar los debates en los órganos preparatorios del consejo.
Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
der rat beauftragte seine vorbereitungsgremien, die beratungen über den vorschlag fortzusetzen.
el consejo ha dado instrucciones a sus órganos preparatorios para que siguieran tratando la propuesta.
Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
der rat hat seine vorbereitungsgremien angewiesen, diesen vorschlag weiter zu prüfen.
el consejo ha dado mandato a sus órganos preparatorios para que procedan a un examen detallado de la propuesta.
Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
der rat ersuchte seine einschlägigen vorbereitungsgremien, die beratungen über das dossier fortzusetzen.
el consejo ha solicitado a sus órganos preparatorios pertinentes que sigan trabajando en este expediente.
Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
das generalsekretariat bringt das verzeichnis der vorbereitungsgremien auf den neuesten stand und veröffentlicht es.
la secretaria general actualizará y publicará la lista de las instancias preparatorias.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
der vorsitz wies die vorbereitungsgremien des rates an, beratungen zu allen diesen fragen aufzunehmen.
la presidencia ha solicitado a los órganos preparatorios del consejo que comiencen los trabajos sobre todas estas cuestiones.
Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
das generalsekretariat bringt das verzeichnis der vorbereitungsgremien auf den neuesten stand und macht es öffentlich zugänglich.
la secretaría general actualizará y hará pública la lista de los órganos preparatorios.
Senast uppdaterad: 2014-11-05
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
der dänische vorsitz möchte die verhandlungen vorantreiben und wird im mai mit eingehenden erörterungen in den vorbereitungsgremien beginnen.
la presidencia danesa desea impulsar las negociaciones y empezará en mayo debates pormenorizados en los órganos preparatorios.
Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
der rat wies seine vorbereitungsgremien an, in erwartung der stellungnahme des europäischen parlaments die vorschläge weiter zu prüfen.
el consejo ha encargado a sus órganos preparatorios que continúen con el estudio de las propuestas, a la espera del dictamen del parlamento europeo.
Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
29. für andere vorbereitungsgremien wird aktives oder passives dolmetschen nur auf anforderung von nationalen delegationen zur verfügung gestellt.
29. en cuanto a las demás instancias preparatorias, sólo se facilita una interpretación activa o pasiva si la solicitan las delegaciones nacionales.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
der rat ersuchte seine vorbereitungsgremien, rasch die beratungen über den aktionsplan aufzunehmen, damit er im juni 2010 angenommen werden kann.
el consejo ha pedido a los órganos preparatorios que inicien sin tardanza las consultas sobre dicho plan con vistas a adoptarlo en junio de 2010.
Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
der rat beauftragte seine vorbereitungsgremien, den entwurf eines rahmenbeschlusses im lichte der bei diesen fragen erzielten fortschritte weiter zu prüfen.
a la luz de los avances registrados en estas materias, el consejo ha dado instrucciones a sus instancias preparatorias para que sigan examinando el proyecto de decisión marco.
Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
bei den beratungen in den vorbereitungsgremien des rates wurde der kommissionsvorschlag (8239/12) in einigen punkten geändert.
durante los debates que han tenido lugar en los órganos preparatorios del consejo, se han introducido algunos cambios en la propuesta de la comisión (8239/12).
Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
der rat beauftragte seine vorbereitungsgremien, die beratungen über die vorgeschlagenen leitlinien, die vom rat und vom europäischen parlament angenommen werden müssen, fortzusetzen.
el consejo ha encargado a sus órganos preparatorios que sigan examinando las orientaciones propuestas, que han de ser aprobadas tanto por el consejo como por el parlamento europeo.
Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
das 20/20-vollsprachenregime wird für sitzungen des rates, des europarats und von maximal 20 vorbereitungsgremien über den haushalt des rates finanziert.
el régimen lingüístico total 20/20 se financia con cargo al presupuesto del consejo en el caso de las reuniones del consejo, del consejo europeo y de 20 instancias preparatorias como máximo.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: