You searched for: gemeinschaftskontingente (Tyska - Svenska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

German

Swedish

Info

German

gemeinschaftskontingente

Swedish

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Svenska

Info

Tyska

zu diesem zweck sind zollermäßigte oder zollfreie gemeinschaftskontingente zu eröffnen, ohne den markt für diese waren zu stören.

Svenska

därför bör nya gemenskapstullkvoter med nedsatt tullsats eller nolltullsats öppnas för lämpliga volymer, utan att marknaden för dessa produkter störs.

Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tyska

zu diesem zweck müssen neue zollermäßigte oder zollfreie gemeinschaftskontingente mit angemessenen mengen eröffnet werden, ohne den markt für diese waren zu stören.

Svenska

det bör därför öppnas nya gemenskapstullkvoter till reducerade tullsatser eller nolltullsats för lämpliga kvantiteter, utan att det därigenom uppstår störningar på marknaderna för de berörda produkterna.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

dabei handelt es sich um eine vollständige befreiung von einfuhrabgaben, eine befreiung von den wertzöllen und einen abbau der nach dem gewicht berechneten zölle im rahmen der jährlichen gemeinschaftskontingente.

Svenska

dessa medgivanden ges i form av fullständig befrielse från tullar, befrielse från värdetullar och nedsättning av specifika tullar inom ramen för årliga tullkvoter.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

zu diesem zweck sollten ab dem 1. juli 2009 drei neue zollfreie gemeinschaftskontingente mit angemessenen mengen eröffnet werden, wobei eine störung des marktes für diese waren zu vermeiden ist.

Svenska

det bör därför öppnas tre nya gemenskapstullkvoter till nolltullsats för lämpliga kvantiteter med verkan från och med den 1 juli 2009, utan att det därigenom uppstår störningar på marknaderna för de berörda produkterna.

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

zu diesem zweck sind zollermäßigte oder zollfreie gemeinschaftskontingente zu eröffnen und die mengen so festzulegen, daß das gleichgewicht der märkte bei diesen waren sowie der start und die entwicklung der gemeinschaftsproduktion nicht gefährdet werden.

Svenska

med beaktande av nödvändigheten att jämvikten på marknaden för dessa produkter inte rubbas och att igångsättande och utveckling av gemenskapens produktion inte störs bör gemenskapstullkvoter med nedsatt tullsats eller nolltullsats öppnas för lämpliga volymer.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

zur festsetzung der im zweiten halbjahr 2005 für bestimmte milcherzeugnisse im rahmen von gemeinschaftskontingenten auf der grundlage der einfuhrlizenz verfügbaren mengen

Svenska

om fastställande av den kvantitet som finns tillgänglig för andra halvåret 2005 av vissa produkter inom sektorn för mjölk och mjölkprodukter inom ramen för de kvoter som öppnats av gemenskapen för vilka det endast krävs importlicens

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,764,986,233 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK