Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
gleichgültigkeit oder emotionslosigkeit
bristande intresse eller känslor
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
gleichgültigkeit macht uns zu komplizen.
likgiltigheten gör oss till medbrottslingar .
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
gleichgültigkeit hingegen ist nicht hilfreich.
likgiltighet är emellertid inte bra.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
deshalb darf es keine gleichgültigkeit geben.
det finns ingen anledning att slå sig för bröstet.
Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
für kompromisse oder gleichgültigkeit ist da kein spielraum.
det finns inget utrymme för kompromisser eller likgiltighet.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
handelt es sich um die gleichgültigkeit des menschen?
handlar det om resultatet av mänsklighetens egen vårdslöshet ?
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
dadurch kann die gleichgültigkeit untereinander vielleicht aufhören.
det kanske skulle få slut på deras likgiltighet .
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
beklemmend ist die internationale gleichgültigkeit gegenüber diesem thema.
den internationella likgiltigheten för denna fråga är besvärande.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
noch beunruhigender ist die gleichgültigkeit und untätigkeit der serbischen behörden.
Ännu mer oroande är likgiltigheten och passiviteten hos de serbiska myndigheterna .
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
ist es pure gleichgültigkeit, oder gibt es differenzen zwischen ihnen?
beror det på likgiltighet eller oenighet mellan er ?
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
nicht vor der kritik sollten wir uns fürchten, sondern vor der gleichgültigkeit.
det är inte kritik vi bör vara rädda för, utan likgiltighet.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
ich kann weder die gleichgültigkeit der einen noch die halbherzigkeit dieses entschließungsantrags akzeptieren.
jag kan varken acceptera vissa människors bristande engagemang eller den halvhjärtade tonen i den här texten.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
passivität und gleichgültigkeit sind auch taten, für die man zur verantwortung gezogen werden kann.
passivitet och likgiltighet är också ett slags brott, och ett som man måste ta ansvar för.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
so bedauerlich es ist, sie sind meist auf gleichgültigkeit und sehr oft auch auf verachtung gestoßen.
de har oftast, vilket jag beklagar, mötts med likgiltighet och faktiskt mycket ofta med förakt .
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
programm zur bekämpfung der politischen gleichgültigkeit und passivität sowie zur ermunterung zur teilnahme am öffentlichen leben
program för kamp mot politisk likgiltighet och passivitet och uppmuntran till deltagande i politiken
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
der kampf gegen ignoranz und gleichgültigkeit ist für die europäische union zu einem zwingenden gebot geworden.
europeiska unionen måste nu ta upp kampen mot okunnigheten och likgiltigheten.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
wenn die eu an der jugend vorbeilebt, schafft man im besten fall gleichgültigkeit, im schlechtesten fall feindseligkeit.
om eu inte lyckas fånga ungdomens intresse, skapar man i bästa fall likgiltighet och i sämsta fall fientlighet .
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
2.5.4 auch findet man in schlecht geführten pflegeheimen anstelle einer bewohnerorientierung oft nachlässigkeit und gleichgültigkeit.
2.5.4 på illa skötta vårdhem finner man i stället för en invånarorienterad inställning ofta försumlighet och likgiltighet.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
nachlässigkeit, gleichgültigkeit und der mangel an politischem mut im bereich der öffentlichen gesundheit leisten verbrechen gegen die menschlichkeit vorschub.
försummelse, likgiltighet och brist på politiskt mod på folkhälsoområdet är grunder för brott mot mänskligheten .
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
denn noch gefährlicher als die skepsis der europa-gegner ist die gleichgültigkeit oder der pessimismus der europa-befürworter.
för om det finns något som är farligare än eu-motståndarnas skepticism, så är det likgiltiga eller pessimistiska eu-vänner.
Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: