Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
micha, rehob, hasabja,
si micha, si rehob, si hasabias;
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
von hilkia war hasabja, von jedaja war nathanael.
kay hilcias, si hasabias; kay jedaias, si nathanael.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
das zwölfte auf hasabja samt seinen söhnen und brüdern; derer waren zwölf.
ang ikalabing dalawa ay kay hasabias, sa kaniyang mga anak at sa kaniyang mga kapatid, labing dalawa.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
unter den leviten war hasabja, der sohn kemuels; unter den aaroniten war zadok;
sa levi, si hasabias, na anak ni camuel; sa aaron, si sadoc;
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
und hasabja und mit ihm jesaja von den kindern merari mit seinen brüdern und ihren söhnen, zwanzig,
at si hasabias, at kasama niya'y si isaia sa mga anak ni merari, ang kaniyang mga kapatid at kaniyang mga anak na lalake, dalawang pu;
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
und ich sonderte zwölf aus von den obersten priestern, dazu serebja und hasabja und mit ihnen ihrer brüder zehn,
nang magkagayo'y inihiwalay ko ang labing dalawa sa mga puno ng mga saserdote, sa makatuwid baga'y si serebias, si hasabias, at sangpu sa kanilang mga kapatid na kasama nila.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
nach ihm bauten die leviten, rehum, der sohn banis. neben ihm baute hasabja, der oberste des halben kreises von kegila, für seinen kreis.
sumunod sa kaniya ay hinusay ng mga levita, ni rehum na anak ni bani. sumunod sa kaniya, ay hinusay ni asabias, na pinuno ng kalahating distrito ng ceila, na pinaka distrito niya.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
unter den hebroniten aber waren hasabja und seine brüder, tüchtige leute, tausend und siebenhundert, über die Ämter israels diesseits des jordans gegen abend, zu allerlei geschäft des herrn und zu dienen dem könig.
sa mga hebronita, si hasabias, at ang kaniyang mga kapatid na mga lalaking matapang, na isang libo't pitong daan, ay nangamamahala sa israel sa dako roon ng jordan sa dakong kalunuran, na ukol sa lahat ng gawain sa panginoon, at sa paglilingkod sa hari.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
aber chananja, semaja, nathanael und seine brüder, hasabja, jeiel und josabad, der leviten oberste, gaben zur hebe den leviten zum passah fünftausend lämmer und ziegen und dazu fünfhundert rinder.
si chonanias naman, at si semeias, at si nathanael, na kaniyang mga kapatid, at si hasabias at si jehiel at si josabad, na mga pinuno ng mga levita, nangagbigay sa mga levita ng mga pinakahandog sa paskua, na limang libong tupa at kambing, at limang daang baka.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
der vorsteher aber über die leviten zu jerusalem war usi, der sohn banis, des sohnes hasabjas, des sohnes matthanjas, des sohnes michas, aus den kindern asaphs, den sängern, für das geschäft im hause gottes.
ang tagapamahala naman sa mga levita sa jerusalem ay si uzzi na anak ni bani, na anak ni hasabias, na anak ni mattanias, na anak ni micha, sa mga anak ni asaph, na mga mangaawit, na nasa mga gawain sa bahay ng dios.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: