You searched for: disiplene (Norska - Tyska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Norwegian

German

Info

Norwegian

disiplene

German

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Norska

Tyska

Info

Norska

hvor er disiplene?

Tyska

wo sind die jünger.

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Norska

han og disiplene bryter brød

Tyska

er und seine jünger brechen das brot.

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Norska

disiplene gikk da hjem igjen.

Tyska

da gingen die jünger wieder heim.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Norska

disiplene sa: «vi er guds hjelpesmenn!»

Tyska

die jünger sagten: "wir sind allahs helfer."

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Norska

"han sa: 'gå og fortell disiplene mine

Tyska

"er sagte: 'gehet und saget es meinen jüngern'

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Norska

og så blev de en ikke så kort tid hos disiplene.

Tyska

sie hatten aber ihr wesen allda eine nicht kleine zeit bei den jüngern.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Norska

han brøt brødet og gav det til disiplene og sa:

Tyska

er brach das brot und sagte:

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Norska

disiplene hans er bare til for å dø i hans tjeneste.

Tyska

der einzige zweck seiner anhänger ist, für ihn zu sterben.

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Norska

en uke senere kom thomas tilbake til de andre disiplene

Tyska

wir wussten nicht, warum thomas beim ersten mal nicht da war, aber eine woche später kommt thomas wieder und stößt zu den anderen jüngern.

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Norska

disiplene gikk da avsted og gjorde som jesus bød dem;

Tyska

die jünger gingen hin und taten, wie ihnen jesus befohlen hatte,

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Norska

disiplene svarte: «vi er guds medhjelpere, vi tror på gud.

Tyska

die jünger sagten: "wir sind allahs helfer.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Norska

"han tok brødene og fiskene, så på disiplene sine og sa:

Tyska

"und er nahm die laibe und fische, sah seine jünger an und sagte:

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Norska

da forstod disiplene at det var om døperen johannes han talte til dem.

Tyska

da verstanden die jünger, daß er von johannes dem täufer zu ihnen geredet hatte.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Norska

da først sa han til disiplene: la oss dra til judea igjen!

Tyska

darnach spricht er zu seinen jüngern: laßt uns wieder nach judäa ziehen!

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Norska

disiplene sa da til hverandre: skulde nogen ha båret mat til ham?

Tyska

da sprachen die jünger untereinander: hat ihm jemand zu essen gebracht?

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Norska

og da disiplene hørte det, falt de ned på sitt ansikt og blev meget forferdet.

Tyska

da das die jünger hörten, fielen sie auf ihr angesicht und erschraken sehr.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Norska

og han tok føde til sig og blev styrket. han blev da nogen dager hos disiplene i damaskus.

Tyska

und stand auf, ließ sich taufen und nahm speise zu sich und stärkte sich. saulus aber war eine zeitlang bei den jüngern zu damaskus.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Norska

men da disiplene så det, blev de vrede og sa: hvad skal denne spille være til?

Tyska

da das seine jünger sahen, wurden sie unwillig und sprachen: wozu diese vergeudung?

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Norska

da gikk disiplene til ham og vekket ham og sa: herre, frels! vi går under.

Tyska

und die jünger traten zu ihm und weckten ihn auf und sprachen: herr, hilf uns, wir verderben!

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Norska

etter måltidet tok han kalken, takket og priset atter herren. han gav kalken til disiplene og sa:

Tyska

ais das abendmahl zu ende war, nahm er den kelch, dankte gott und... gab den kelch seinen jüngern und sagte:

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,763,479,070 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK