Je was op zoek naar: disiplene (Noors - Duits)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Norwegian

German

Info

Norwegian

disiplene

German

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Noors

Duits

Info

Noors

hvor er disiplene?

Duits

wo sind die jünger.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Noors

han og disiplene bryter brød

Duits

er und seine jünger brechen das brot.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Noors

disiplene gikk da hjem igjen.

Duits

da gingen die jünger wieder heim.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Noors

disiplene sa: «vi er guds hjelpesmenn!»

Duits

die jünger sagten: "wir sind allahs helfer."

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Noors

"han sa: 'gå og fortell disiplene mine

Duits

"er sagte: 'gehet und saget es meinen jüngern'

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Noors

og så blev de en ikke så kort tid hos disiplene.

Duits

sie hatten aber ihr wesen allda eine nicht kleine zeit bei den jüngern.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Noors

han brøt brødet og gav det til disiplene og sa:

Duits

er brach das brot und sagte:

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Noors

disiplene hans er bare til for å dø i hans tjeneste.

Duits

der einzige zweck seiner anhänger ist, für ihn zu sterben.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Noors

en uke senere kom thomas tilbake til de andre disiplene

Duits

wir wussten nicht, warum thomas beim ersten mal nicht da war, aber eine woche später kommt thomas wieder und stößt zu den anderen jüngern.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Noors

disiplene gikk da avsted og gjorde som jesus bød dem;

Duits

die jünger gingen hin und taten, wie ihnen jesus befohlen hatte,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Noors

disiplene svarte: «vi er guds medhjelpere, vi tror på gud.

Duits

die jünger sagten: "wir sind allahs helfer.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Noors

"han tok brødene og fiskene, så på disiplene sine og sa:

Duits

"und er nahm die laibe und fische, sah seine jünger an und sagte:

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Noors

da forstod disiplene at det var om døperen johannes han talte til dem.

Duits

da verstanden die jünger, daß er von johannes dem täufer zu ihnen geredet hatte.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Noors

da først sa han til disiplene: la oss dra til judea igjen!

Duits

darnach spricht er zu seinen jüngern: laßt uns wieder nach judäa ziehen!

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Noors

disiplene sa da til hverandre: skulde nogen ha båret mat til ham?

Duits

da sprachen die jünger untereinander: hat ihm jemand zu essen gebracht?

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Noors

og da disiplene hørte det, falt de ned på sitt ansikt og blev meget forferdet.

Duits

da das die jünger hörten, fielen sie auf ihr angesicht und erschraken sehr.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Noors

og han tok føde til sig og blev styrket. han blev da nogen dager hos disiplene i damaskus.

Duits

und stand auf, ließ sich taufen und nahm speise zu sich und stärkte sich. saulus aber war eine zeitlang bei den jüngern zu damaskus.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Noors

men da disiplene så det, blev de vrede og sa: hvad skal denne spille være til?

Duits

da das seine jünger sahen, wurden sie unwillig und sprachen: wozu diese vergeudung?

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Noors

da gikk disiplene til ham og vekket ham og sa: herre, frels! vi går under.

Duits

und die jünger traten zu ihm und weckten ihn auf und sprachen: herr, hilf uns, wir verderben!

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Noors

etter måltidet tok han kalken, takket og priset atter herren. han gav kalken til disiplene og sa:

Duits

ais das abendmahl zu ende war, nahm er den kelch, dankte gott und... gab den kelch seinen jüngern und sagte:

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,763,741,298 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK