Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
führe uns den geraden weg
ขอพระองค์ทรงแนะนำพวกข้าพระองค์ซึ่งทางอันเที่ยงตรง
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
und ich führe eine list aus.
และข้าก็วางแผนการณ์อยู่
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
nimm aber aaron und seinen sohn eleasar und führe sie auf den berg hor
จงนำอาโรนและเอเลอาซาร์บุตรชายของเขา นำเขาขึ้นมาบนภูเขาโฮร
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
führe mich auf dem steige deiner gebote; denn ich habe lust dazu.
ขอโปรดให้ข้าพระองค์ไปในมรรคาแห่งพระบัญญัติของพระองค์ เพราะข้าพระองค์ยินดีในมรรคานั้
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
führe meine sache und erlöse mich; erquicke mich durch dein wort.
ขอทรงแก้คดีของข้าพระองค์และขอทรงช่วยข้าพระองค์ให้พ้น ขอทรงสงวนชีวิตของข้าพระองค์ตามพระดำรัสของพระองค
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
die angst meines herzens ist groß; führe mich aus meinen nöten!
ความยากลำบากในใจของข้าพระองค์ก็ขยายกว้างออกไป โอ ขอทรงนำข้าพระองค์ออกจากความทุกข์ใจของข้าพระองค
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
führe deine sache mit deinem nächsten, und offenbare nicht eines andern heimlichkeit,
จงตกลงเรื่องของเจ้ากับเพื่อนบ้านของเจ้า และอย่าทำให้เผยความลับของเข
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
und führe ihnen als gleichnis die leute der stadt an, als die gesandten zu ihr kamen.
และจงเล่าเรื่องชาวเมือง (อันฏอกียะฮฺ) แก่พวกเขา เมื่อมีทูตหลายคนมายังเมืองนั้น
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
und führe deine hand zu deiner seite heran, kommt sie hell unversehrt heraus als eine zweite aya,
“และจงเอามือของเข้าซุกเข้าไปใต้รักแร้แล้วเอามันออกมามันจะมีสภาพขาวประกาย ปราศจากอันตรายใด ๆ มันเป็นอีกสัญญาณหนึ่ง
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
also spricht der herr herr: führe einen großen haufen über sie herauf und gib sie zu raub und beute,
เพราะองค์พระผู้เป็นเจ้าพระเจ้าตรัสดังนี้ว่า จงนำกองทัพมาสู้กับเธอทั้งสองนี้ และเราจะมอบเธอไว้แก่ความครั่นคร้ามและการถูกริ
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
führe ich gen himmel, so bist du da. bettete ich mir in die hölle, siehe, so bist du auch da.
ถ้าข้าพระองค์ขึ้นไปยังสวรรค์ พระองค์ทรงสถิตที่นั่น ถ้าข้าพระองค์จะทำที่นอนไว้ในนรก ดูเถิด พระองค์ทรงสถิตที่นั่
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
er hat meine seele erlöst, daß sie nicht führe ins verderben, sondern mein leben das licht sähe."
พระองค์จะทรงไถ่จิตวิญญาณของเขาให้พ้นจากการลงไปสู่ปากแดนคนตาย และชีวิตของเขาจะเห็นความสว่า
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
(allah sprach:) "führe meine diener in der nacht fort; ihr werdet verfolgt werden.
ดังนั้น จงเดินทางในเวลากลางคืนพร้อมด้วยปวงบ่าวของข้า เพราะพวกเจ้าจะถูกติดตามอย่างแน่นอน
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
und wir offenbarten moses: "führe meine diener nachts hinweg; denn ihr werdet verfolgt werden "
แลเราได้ดลใจให้มูซาออกเดินทาง ในเวลากกลางคืนพร้อมกันกับปวงบ่าวของข้า แท้จริงพวกเจ้ากำลังถูกติดตาม
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
und führe keine streitgespräche stellvertretend für diejenigen, die sich selbst untreu verhalten. gewiß, allah liebt keinen, der als untreuer, verfehlender bleibt.
และเจ้าจงอย่าโต้เถียงแทนบรรดาผู้ที่บิดพริ้วต่อตัวของพวกเขาเอง เลย แท้จริงอัลลอฮฺไม่ทรงชอบผู้ที่เคยบิดพริ้ว ที่เคยทำบาป
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: