You searched for: bankgewerbe (Tyska - Tjeckiska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

German

Czech

Info

German

bankgewerbe

Czech

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Tjeckiska

Info

Tyska

- es geht ums bankgewerbe.

Tjeckiska

-něco v bankovnictví.

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

bankgewerbe und organisationen der zivilgesellschaft zusammen.

Tjeckiska

odborníci na příslušné politiky a zástupci podnikatelských a bankovních organizací a organizací občanské společnosti.

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

Ähnlich wie der vorherige indikator bezieht sich dieser indikator auf konzentrationen im bankgewerbe.

Tjeckiska

podobně jako u předchozího ukazatele se tento ukazatel týká koncentrace bankovní činnosti.

Senast uppdaterad: 2012-03-19
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Tyska

auch die handelskammern, das bankgewerbe und der einzelhandel waren in diesem zusammenhang sehr wichtig.

Tjeckiska

svým dílem přispěly i obchodní komory spolu s bankovním a maloobchodním sektorem.

Senast uppdaterad: 2012-03-19
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Tyska

(186) die begünstigte hlb war sowohl regional wie auch international im bankgewerbe tätig.

Tjeckiska

(186) zvýhodněná hlb působí v oblasti bankovnictví jak na regionální tak i mezinárodní úrovni.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

(187) die begünstigte bayernlb ist sowohl regional wie auch international im bankgewerbe tätig.

Tjeckiska

(187) zvýhodněná bayernlb je v oblasti bankovnictví činná jak regionálně tak i mezinárodně.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

(145) die begünstigte landesbank berlin ist sowohl regional wie auch international im bankgewerbe tätig.

Tjeckiska

(145) zvýhodněná landesbank berlin působí v oblasti bankovnictví jak na regionální, tak i mezinárodní úrovni.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

durch die liberalisierung der finanzdienstleistungen und die integration der finanzmärkte ist das bankgewerbe in der gemeinschaft zunehmend gegen wettbewerbsverfälschungen empfindlich.

Tjeckiska

v důsledku liberalizace finančních služeb a integrace finančních trhů je bankovnictví ve společenství stále citlivější vůči narušování hospodářské soutěže.

Senast uppdaterad: 2014-11-05
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tyska

mittelbis langfristig wird das europäische bankgewerbe jedoch von kosteneinsparungen bei zahlungen innerhalb des euroraums sowie von möglichen neuen einkommensquellen profitieren können.

Tjeckiska

ta si v krátkodobém horizontu vyžádá značné náklady, avšak ve střednědobém až dlouhodobém výhledu mu zajistí úspory nákladů na platební styk v eurozóně i možné nové zdroje příjmů.

Senast uppdaterad: 2012-03-19
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Tyska

mit der gründung des european payments council( epc) im jahr 2002 nahm sich das bankgewerbe dieses anspruchsvollen projekts an.

Tjeckiska

tento náročný projekt zahájil bankovní sektor v roce 2002 zřízením evropské rady pro platební styk( epc).

Senast uppdaterad: 2012-03-19
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Tyska

diese maßnahmen betreffen das bankgewerbe in seiner rolle als wichtigster partner des eurosystems für bargelddienstleistungen sowie als intermediär des eurosystems bei der bereitstellung von bargeld für die Öffentlichkeit.

Tjeckiska

tato opatření ovlivňují bankovní sektor, který je hlavní protistranou eurosystému v oblasti hotovostních služeb a jeho zprostředkovatelem při poskytovaní hotovosti veřejnosti.

Senast uppdaterad: 2012-03-19
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Tyska

(144) durch die liberalisierung der finanzdienstleistungen und die integration der finanzmärkte ist das bankgewerbe in der gemeinschaft zunehmend gegen wettbewerbsverfälschungen empfindlich.

Tjeckiska

(144) v důsledku liberalizace finančních služeb a integrace finančních trhů je bankovnictví ve společenství stále citlivější vůči narušování hospodářské soutěže.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Tyska

um seine anstrengungen zu koordinieren , hat das bankgewerbe eine mit der selbstkontrolle betraute stelle geschaffen , die für die verwaltung des sepa-projekts zuständig ist .

Tjeckiska

tento sektor vytvořil pro koordinaci svých činností vlastní regulatorní orgán , který projekt sepa bude řídit .

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

die ezb nimmt als beobachter am european payments council( epc) teil, der vom europäischen bankgewerbe zur steuerung dieses projekts eingesetzt wurde.

Tjeckiska

ecb se podílí jako pozorovatel na činnosti evropské rady pro platební styk( european payments council, epc), zřízené evropským bankovním sektorem pro řízení tohoto projektu.

Senast uppdaterad: 2012-03-19
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Tyska

die neuen zahlungsinstrumente, die das bankgewerbe seinen kunden anbieten wird, werden auf einer reihe neuer regeln, praktiken und standards für euro-zahlungen beruhen.

Tjeckiska

nové platební nástroje, které bankovní sektor nabídne zákazníkům, budou vycházet z nového souboru pravidel, postupů a norem pro platební styk v eurech.

Senast uppdaterad: 2012-03-19
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Tyska

(90) durch die liberalisierung der finanzdienstleistungen und die integration der finanzmärkte ist das bankgewerbe in der gemeinschaft zunehmend gegen wettbewerbsverfälschungen empfindlich, zumal verbleibende wettbewerbshemmnisse auf den märkten für finanzdienstleistungen sukzessive abgebaut werden.

Tjeckiska

(90) liberalizací finančních služeb a integrací finančních trhů je bankovní odvětví stále více citlivé na narušení hospodářské soutěže, zvláště zbývající konkurenční překážky na trzích finančních služeb jsou poznenáhlu odbourávány.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 7
Kvalitet:

Tyska

im jahr 2002 nahm sich das bankgewerbe mit der gründung des european payments council( epc) dieses herausfordernden projekts an. der epc legt die neuen regeln und verfahren für euro-zahlungen fest.

Tjeckiska

tento náročný projekt zahájil v roce 2002 bankovní sektor zřízením evropské rady pro platební styk( epc), která vymezuje nová pravidla a postupy pro platební styk v eurech.

Senast uppdaterad: 2012-03-19
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Tyska

> i n i t i at i ven d es b an k g e w er b es der schwerpunkt des bankgewerbes beim Übergang zu sepa lag auf der entwicklung von sepa-zahlungsinstrumenten.

Tjeckiska

> i n i c i at i v y ba n kov n Í h o s e k to r u v rámci přechodu na sepa se bankovní sektor zaměřil především na vývoj platebních nástrojů sepa.

Senast uppdaterad: 2012-03-19
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Få en bättre översättning med
7,790,835,444 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK