You searched for: projektabschnitt (Tyska - Tjeckiska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

German

Czech

Info

German

projektabschnitt

Czech

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Tjeckiska

Info

Tyska

projektabschnitt -investitionskosten -

Tjeckiska

Úsek -investiční náklady -

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

projektabschnitt _bar_ investitionskosten _bar_

Tjeckiska

Úsek _bar_ investiční náklady _bar_

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

ein projektabschnitt kann auch für die durchführung eines vorhabens benötigte vorstudien, durchführbarkeits- und technische studien beinhalten.

Tjeckiska

etapa projektu může také zahrnovat předběžné studie, studie proveditelnosti nebo technické studie nezbytné pro uskutečnění projektu.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

außerdem machte die kommission sich die erfahrungen der endnutzer nicht ausreichend zunutze, und im ersten projektabschnitt änderten sich die systemanforderungen."

Tjeckiska

komise také dostatečně nevyužívala zkušenosti koncových uživatelů a požadavky na systém se během první části projektu měnily.“

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Tyska

- der projektbewertungsbogen die voraussetzung nicht aufgreift, wonach der für einen projektabschnitt beantragte zuschuss 10 % der gesamten investitionssumme für das projekt nicht überschreiten darf.

Tjeckiska

- formulář schválení projektu se nezabývá podmínkou, aby finanční pomoc požadovaná pro úsek projektu nepřekročila 10 % celkových investičních nákladů celého projektu.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

(8) im rahmen dieser entscheidung werden grundsätzlich keine finanzmittel für projekte oder projektabschnitte bereitgestellt, die aus anderen finanzierungsquellen der gemeinschaft unterstützt werden.

Tjeckiska

8. finanční zdroje poskytované podle tohoto rozhodnutí nesmí být zásadně přiděleny na projekty nebo fáze projektů, které využívají jiné zdroje financování společenství.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,742,778,184 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK