You searched for: kreatur (Tyska - Turkiska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Turkiska

Info

Tyska

kreatur

Turkiska

hayvan

Senast uppdaterad: 2009-07-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Tyska

aber von anfang der kreatur hat sie gott geschaffen einen mann und ein weib.

Turkiska

‹‹tanrı, yaratılışın başlangıcından ‹İnsanları erkek ve dişi olarak yarattı.›

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Tyska

denn das ängstliche harren der kreatur wartet auf die offenbarung der kinder gottes.

Turkiska

yaratılış, tanrı çocuklarının ortaya çıkmasını büyük özlemle bekliyor.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Tyska

denn wir wissen, daß alle kreatur sehnt sich mit uns und ängstet sich noch immerdar.

Turkiska

bütün yaratılışın şu ana dek birlikte inleyip doğum ağrısı çektiğini biliyoruz.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Tyska

denn in christo jesu gilt weder beschneidung noch unbeschnitten sein etwas, sondern eine neue kreatur.

Turkiska

sünnetli olup olmamanın önemi yoktur, önemli olan yeni yaratılıştır.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Tyska

denn alle kreatur gottes ist gut, und nichts ist verwerflich, das mit danksagung empfangen wird;

Turkiska

oysa tanrının yarattığı her şey iyidir, hiçbir şey reddedilmemeli; yeter ki, şükranla kabul edilsin.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Tyska

und keine kreatur ist vor ihm unsichtbar, es ist aber alles bloß und entdeckt vor seinen augen. von dem reden wir.

Turkiska

tanrının görmediği hiçbir yaratık yoktur. kendisine hesap vereceğimiz tanrının gözü önünde her şey çıplak ve açıktır.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Tyska

sintemal die kreatur unterworfen ist der eitelkeit ohne ihren willen, sondern um deswillen, der sie unterworfen hat, auf hoffnung.

Turkiska

Çünkü yaratılış amaçsızlığa teslim edildi. bu da yaratılışın isteğiyle değil, onu amaçsızlığa teslim eden tanrının isteğiyle oldu. Çünkü yaratılışın, yozlaşmaya köle olmaktan kurtarılıp tanrı çocuklarının yüce özgürlüğüne kavuşturulması umudu vardı.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Tyska

darum, ist jemand in christo, so ist er eine neue kreatur; das alte ist vergangen, siehe, es ist alles neu geworden!

Turkiska

bir kimse mesihteyse, yeni yaratıktır; eski şeyler geçmiş, her şey yeni olmuştur.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Tyska

und dem engel der gemeinde zu laodizea schreibe: das sagt, der amen heißt, der treue und wahrhaftige zeuge, der anfang der kreatur gottes:

Turkiska

‹‹laodikyadaki kilisenin meleğine yaz. amin, sadık ve gerçek tanık, tanrı yaratılışının kaynağı şöyle diyor:

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Tyska

so ihr anders bleibet im glauben, gegründet und fest und unbeweglich von der hoffnung des evangeliums, welches ihr gehört habt, welches gepredigt ist unter aller kreatur, die unter dem himmel ist, dessen diener ich, paulus, geworden bin.

Turkiska

yeter ki, duyduğunuz müjdenin verdiği umuttan kopmadan, imanda temellenip yerleşmiş olarak kalın. ben pavlus, göğün altındaki bütün yaratılışa duyurulan bu müjdenin hizmetkârı oldum.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Få en bättre översättning med
7,762,997,505 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK