You searched for: das geht nicht (Tyska - Ungerska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

German

Hungarian

Info

German

das geht nicht

Hungarian

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Ungerska

Info

Tyska

»ohne das geht es nicht ab.«

Ungerska

valamelyest.

Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

„es geht nicht an, dass im 21.

Ungerska

cecilia malmström, az uniós belügyekért felelős biztos a következőket nyilatkozta: „

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

aber es geht nicht nur um die finanzkrise.

Ungerska

de a pénzügyi válság csak egy a sok példa közül.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

das entladen der transportmittel geht nicht zu lasten des auftragnehmers.

Ungerska

a nyertes ajánlattevő nem felel a szállítóeszközök kirakodásért.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

das geht dich nichts an!

Ungerska

ez nem tartozik rád!

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

atosiban geht nicht in die roten blutkörperchen über.

Ungerska

a clearance átlagértéke 41, 8±8, 2 liter/ óra.

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.

Tyska

es geht nicht um mehr geld für den eu-haushalt.

Ungerska

ez nem az uniós költségvetés növelésére irányul.

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

es geht nicht um den schutz der breiten Öffentlichkeit.

Ungerska

nem a lakosság általános védelméről van szó.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

das geht jetzt auch im internet.

Ungerska

ezek a társaságok jövedelemadójukat mostantól interneten keresztül is bevallhatják.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tyska

desloratadin geht nicht ohne weiteres in das zentrale nervensystem über.

Ungerska

a dezloratadin alig penetrál a központi idegrendszerbe.

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

es geht nicht darum, mehr zu kommunizieren, sondern besser.

Ungerska

nem több, hanem jobb kommunikációra van szükség.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

,,das geht dich nichts an, straßenjunge!"

Ungerska

- semmi közöd hozzá.

Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Tyska

nein, nein, das geht auf meine rechnung.

Ungerska

nem, nem, ezt én fizetem.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

es geht nicht nur um den erhalt des erreichten, sondern um innovation.

Ungerska

ne csupán a jelenlegi helyzet fenntartása, hanem mindenekelőtt az innováció legyen a cél.

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

sie geht nicht über das zur erreichung dieser ziele erforderliche maß hinaus.

Ungerska

kizárólag az e célok eléréséhez szükséges intézkedésekre korlátozódik.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Tyska

der ausstoß von treibhausgasen geht nicht zurück, sondern steigt rasch an.

Ungerska

az üvegházhatású gázok (ghg) kibocsátása nem csökken, sőt gyorsan nő.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

die probenahme geht nicht über den 31. dezember des jahres der programmdurchführung hinaus.

Ungerska

a mintavétel nem nyúlhat túl a program végrehajtási éve december 31-én.

Senast uppdaterad: 2014-11-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

diese entscheidung geht nicht über das zur erreichung dieser ziele erforderliche maß hinaus.

Ungerska

az ebben a határozatban foglaltak nem haladják meg a célkitűzések eléréséhez szükséges mértéket.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

aus dem vorschlag geht nicht klar hervor, wie die verordnung konkret umgesetzt werden soll.

Ungerska

a javaslat nem jelöli meg pontosan, hogy a rendeletet miként kell végrehajtani.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

es geht nicht darum, privilegien zu schaffen, sondern ein gerechtes wettbewerbsrecht zu fördern.

Ungerska

nem privilégiumok létrehozása a cél, hanem az igazságos versenyjog támogatása.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,794,194,470 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK