You searched for: liebe dich (Tyska - Ungerska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

German

Hungarian

Info

German

liebe dich

Hungarian

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Ungerska

Info

Tyska

ich liebe dich

Ungerska

veled akarok lenni

Senast uppdaterad: 2013-09-19
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

ich liebe dich.

Ungerska

Én szeretlek téged.

Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

ich liebe dich auch

Ungerska

szép álmokat! 😉

Senast uppdaterad: 2019-03-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

ich liebe dich über alles

Ungerska

imádlak

Senast uppdaterad: 2022-02-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

ein elender! ich liebe dich!

Ungerska

szeretlek és mindig foglak szeretni!...

Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

ich liebe dich auch mein engel

Ungerska

én is szeretlek, angyalom

Senast uppdaterad: 2024-05-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

ich bin ja doch dein mann und liebe dich.«

Ungerska

hiszen az urad vagyok és szeretlek.

Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

»ich liebe dich!« war ihre antwort, indem sie ihm die arme um den hals schlang.

Ungerska

szeretlek! - felelt emma s körülkarolta kedvese nyakát.

Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

»aber ich bin nicht zornig, jane. ich liebe dich nur zu sehr – das ist alles.

Ungerska

de nem azért, mert haragszom, jane, hanem azért, mert túlságosan szeretem magát.

Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

– ›es ist ein wundersames ding um die hoffnung, mit dir leben zu sollen, edward, denn ich liebe dich.‹«

Ungerska

"csodálatos gyönyörűség, hogy ezentúl soha többé nem hagyjuk el egymást. szeretem magát, edward!"...

Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Tyska

tom tat, als wehre er sich im ernst, ließ aber doch seine hand langsam abgleiten, bis die worte sichtbar wurden: ,,ich liebe dich!"

Ungerska

rövid küzdelem kezdődött. tom úgy tett, mintha komolyan ellenállna, de hagyta, hogy a kislány mind lejjebb húzza a kezét, és a következő szó vált láthatóvá: szeretlek.

Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Tyska

er schien mit seinem traurigen, entschlossenen blicke zu sagen, wenn er es auch nicht aussprach: »ich liebe dich und ich weiß, daß du mich lieb hast.

Ungerska

szomorú és elszánt tekintetével - ha ajkával nem is - azt mondta a fiatal pap: "szeretem, és tudom, hogy maga sem idegenkedik tőlem.

Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Tyska

er drehte den kopf zur seite. sie beugte sich hinüber, bis ihr atem ihn berührte, und flüsterte dann ganz leise: ,,ich -- liebe -- dich!"

Ungerska

félrefordította fejét, a kislány félénken odahajolt hozzá, hogy lehelete megborzolta haját, és fülébe súgta: sze... ret... lek.

Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Tyska

einen augenblick hatte sie ihr gesicht sinken lassen, und das spöttische funkeln in ihrem blicke war erloschen; aber die wendung ›ich liebe dich‹ versetzte sie wieder in erregung.

Ungerska

anna arcza megtisztúlt egy pillanatra és kialudt a tekintetében az a gúnyos szikra; de a szeretlek szó megint megzavarta.

Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

ich liebe dich, und alles übrige ist mir gleichgültig«, sprach sie russisch weiter und blickte ihn mit einem eigentümlichen, ihm rätselhaften glanze in den augen an, »wenn du dich nicht verändert hast.

Ungerska

Én téged szeretlek, és nekem minden tökéletesen mindegy, - mondotta oroszul, s szemeiben valami furcsa, érthetetlen ragyogással nézett rá, - ha csak te nem változtál meg.

Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

»ach, du weißt gar nicht, wie ich dich liebe!« begann sie von neuem. »ich liebe dich so sehr, daß ich nicht von dir lassen kann! verstehst du das?

Ungerska

nem tehetek róla, hogy ilyen vagyok - kezdte ujra emma. - az tesz ilyenné, hogy nagyon is szeretlek! mert annyira szeretlek, hogy nem tudok meglenni nálad nélkül, tudod-e azt?!

Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

ich liebe dich mehr, als worte sagen können, aber ich will nicht in gefühlsschwärmerei versinken, und mit dieser scharfen art der entgegnung werde ich auch dich von jenem abgrund zurückhalten, und mehr noch, durch diese beißende hilfe halte ich jene entfernung zwischen dir und mir aufrecht, welche am meisten geeignet scheint, zu unserm beiderseitigen glücke zu führen.«

Ungerska

jobban szeretem az életemnél, de nem akarok felolvadni szerelmi jelenetekben, és ezekkel a csípős visszavágásokkal őt magát is visszarántom az örvény széléről, s a távolság, amely elválaszt tőle, mindkettőnknek csak előnyére válik.

Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,781,523,951 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK