You searched for: plo (Tyska - Ungerska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

German

Hungarian

Info

German

plo

Hungarian

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Ungerska

Info

Tyska

die eu begrüßt, dass präsident abbas als präsident der plo die palästinenser bei den friedensverhandlungen vertreten wird.

Ungerska

az eu örömmel fogadja, hogy a palesztin felszabadítási szervezet vezetőjeként mahmúd abbász elnök képviseli a palesztin népet a béketárgyalások során.

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

in dieser hinsicht wird die eu die konkrete umsetzung des interimsassoziationsabkom­mens mit der plo vorantreiben, bis ein umfassendes assoziationsabkommen geschlossen werden kann.

Ungerska

mindezeket szem előtt tartva az eu – a teljes körű társulási megállapodás megkötéséig – a pfsz-szel megkötött ideiglenes társulási megállapodás gyakorlati megvalósításán fog dolgozni.

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

in der erwaegung, daß die gemeinschaft und die plo diese bindungen stärken und auf der grundlage der partnerschaft und der gegenseitigkeit dauerhafte beziehungen aufnehmen wollen,

Ungerska

figyelembe vÉve, hogy a közösség és a pfsz erősíteni kívánja a fenti kapcsolatokat, továbbá hogy a partnerség és a viszonosság alapján tartós kapcsolatokat kíván létesíteni,

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

die genauen operationellen und finanziellen modalitäten werden vom rat in einem gesonderten beschluß festgelegt, sobald israel und die plo sich über die modalitäten der abhaltung der wahlen geeinigt haben.

Ungerska

a konkrét operatív és a finanszírozási intézkedésekre külön tanácsi határozat vonatkozik, amint izrael és a pfsz megállapodásra jut a választási intézkedéseket illetően.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

jordanien, libanon, marokko und tunesien sowie zu dem interimsabkommen mit der plo zugunsten der palästinensischen behörde mit rahmenabkommen über die allgemeinen grundsätze für deren teilnahme an gemeinschaftsprogrammen angenommen.

Ungerska

marokkóval és tunéziával kötött társulási megállapodásaihoz, valamint a palesztin hatóság nevében a pfsz-szel kötött ideiglenes megállapodáshoz csatolandó, közösségi programokban való részvételük általános elveit meghatározó jegyzőkönyvekkel kapcsolatos tárgyalások lefolytatására történő felhatalmazásáról.

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

auch für israel und marokko sowie das westjordanland und den gazastreifen sollten keine einfuhrpreise mehr festgesetzt werden, um den abkommen rechnung zu tragen, die mit den beschlüssen des rates 2003/917/eg vom 22. dezember 2003 zum abschluss eines abkommens in form eines briefwechsels zwischen der europäischen gemeinschaft und dem staat israel mit maßnahmen zur gegenseitigen liberalisierung des handels und zur ersetzung der protokolle nr. 1 und nr. 2 zum assoziationsabkommen eg-israel [3], 2003/914/eg vom 22. dezember 2003 zum abschluss eines abkommens in form eines briefwechsels zwischen der europäischen gemeinschaft und dem königreich marokko mit maßnahmen zur gegenseitigen liberalisierung des handels und zur ersetzung der protokolle nr. 1 und nr. 3 zum assoziationsabkommen eg/königreich marokko [4] und 2005/4/eg vom 22. dezember 2004 über den abschluss des abkommens in form eines briefwechsels zwischen der europäischen gemeinschaft und der palästinensischen befreiungsorganisation (plo) zugunsten der palästinensischen behörde für das westjordanland und den gazastreifen zur gegenseitigen liberalisierung des handels und zur ersetzung der protokolle nr. 1 und nr. 2 zum interimsassoziationsabkommen eg-palästinensische behörde [5] genehmigt wurden.

Ungerska

hasonlóképpen, figyelembe veendő az európai közösség és izrael Állam között a kölcsönös liberalizációs intézkedésekről és az ek-izrael társulási megállapodás 1. és 2. jegyzőkönyvének helyettesítéséről szóló, levélváltás formájában létrejött megállapodás megkötéséről szóló, 2003. december 22-i 2003/917/ek tanácsi határozattal [3], az európai közösség és a marokkói királyság között a kölcsönös liberalizációs intézkedésekről és az ek-marokkó társulási megállapodás 1. és 3. jegyzőkönyvének helyettesítéséről szóló, levélváltás formájában létrejött megállapodás megkötéséről szóló, 2003. december 22-i 2003/914/ek tanácsi határozattal [4], valamint az európai közösség, valamint ciszjordánia és a gázai övezet palesztin nemzeti hatósága képviseletében a palesztin felszabadítási szervezet (pfsz) között levélváltás formájában létrejött, kölcsönös liberalizációs intézkedésekről, valamint az európai közösség és a palesztin nemzeti hatóság közötti ideiglenes társulási megállapodás 1. és 2. jegyzőkönyvének felváltásáról szóló megállapodás megkötéséről szóló 2004. december 22-i tanácsi határozattal [5] jóváhagyott megállapodásokat, a jövőben nincs helye importár megállapításának izrael, marokkó, ciszjordánia, illetve a gázai övezet tekintetében sem.

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 13
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,799,689,648 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK