Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
задоволення
Från: Maskinöversättning Föreslå en bättre översättning Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
Lägg till en översättning
Відкладене задоволення
Отложенное удовольствие
Senast uppdaterad: 2019-02-23 Användningsfrekvens: 1 Kvalitet: Referens: Urkulik
Це справжнє задоволення.
Тебе понравится. Обещаю.
Senast uppdaterad: 2016-10-28 Användningsfrekvens: 1 Kvalitet: Referens: Urkulik
Тобі це дає задоволення?
И ты бyдeшь cчитaть вмecтe co мнoй.
- Задоволення. - Моє задоволення.
- О, спасибо.
Самовдоволене почуття задоволення.
Самодовольное чувство удовлетворения.
Senast uppdaterad: 2018-10-04 Användningsfrekvens: 1 Kvalitet: Referens: Urkulik
Розслабся, отримуй задоволення.
Расслабься, играй в удовольствие
- Пливемо заради задоволення.
- Плывем, ради удовольствия.
- Пішки. Заради задоволення.
Пешком, ради удовольствия.
Розслабся і отримуй задоволення.
Ты можешь просто расслабиться на секунду?
Задоволення - це просто задоволення.
Умиротворённость - это просто умиротворённость.
Це - справжнє задоволення, бути тут.
Спасибо. Я рад быть здесь.
Гаряча вода для твого задоволення.
...сколько угодно горячей воды.
Пограбував, але без усякого задоволення.
Ну ограбил, но без всякого удовольствия.
Читання приносить мені величезне задоволення.
Чтение доставляет мне огромное удовольствие.
Senast uppdaterad: 2014-02-01 Användningsfrekvens: 1 Kvalitet: Referens: Urkulik
Задоволення енергетичних потребЗадоволення енергетичних потреб
Удовлетворение спроса на энергоносителиУдовлетворение спроса на энергоносители
Senast uppdaterad: 2011-03-25 Användningsfrekvens: 2 Kvalitet: Referens: Urkulik
Він точно отримає від цього задоволення.
Лай значит "ложь".
Senast uppdaterad: 2016-10-28 Användningsfrekvens: 1 Kvalitet: Referens: UrkulikVarning: Innehåller osynlig HTML-formatering
По моєму, праця має приносити задоволення.
По моему, труд должен приносить удовольствие.
І ніщо не принесе мені більшого задоволення. "
Ничто не доставит мне большего удовольствия."
І одного разу він доставив мені велике задоволення
...И это доставило мне огромную радость.
Він отримує задоволення від тривалих прогулянок лісом.
Он получает удовольствие от длительных прогулок по лесу.