Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
szeretnék kérni egy másik számlát
i would like to ask for a reference letter
Senast uppdaterad: 2013-02-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
egy szívességet szeretnék kérni tőled.
i would like to ask you a favor.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
elnök úr, csak némi felvilágosítást szeretnék kérni.
mr president, i just want some clarification.
Senast uppdaterad: 2012-02-28
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
mindig visszajelzést szeretnék kérni az üzenet feldolgozásáról
automatically request & message disposition notifications
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
egy kis csendet szeretnék kérni a tisztelt házban.
i would like to ask for a little quiet in the house.
Senast uppdaterad: 2014-05-25
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
még valamit szeretnék kérni tőled: mielőbb látogass meg.
"and i have another favour to ask you. will you come and see me?"
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
mindenkit arra szeretnék kérni, hogy európa érdekében hagyjon fel ezzel a blokáddal.
i appeal to everyone to abandon this blockade in the interests of europe.
Senast uppdaterad: 2012-02-28
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
az európai néppárt (kereszténydemokraták) képviselőcsoport nevében elektronikus szavazást szeretnék kérni.
on behalf of the group of the european people's party (christian democrats), i would like to request an electronic vote.
Senast uppdaterad: 2012-02-28
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
ehhez a cselekvési program adja az első impulzust, azonban itt teljes szívemből szeretnék kérni valamit.
the action programme gives the initial impetus for that, but i should like to make a heartfelt plea.
Senast uppdaterad: 2012-02-28
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
arra szeretnék kérni mindenkit, aki ehhez a témához szeretne hozzászólni, hogy először szerezzen be minden információt.
i would ask everyone who wants to say something about this topic to inform themselves fully first.
Senast uppdaterad: 2012-02-28
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
ebből a szempontból abban is támogatást szeretnék kérni, hogy a geeref-et minden idevágó szereplőnek népszerűsítse.
on this aspect, i would also like to ask for your support in promoting the geeref to all relevant actors.
Senast uppdaterad: 2012-02-28
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
véleményem szerint még számos kérdés nem került teljes mértékben megválaszolásra, és számos ponttal kapcsolatban több magyarázatot szeretnék kérni.
in my opinion, a number of questions have not yet been answered fully, and so i should like rather more explanation of several points.
Senast uppdaterad: 2012-02-28
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
a kölcsönös elismerési eljárás a valamely tagállamban már engedélyezett állatgyógyászati készítményekre vonatkozik, ha forgalomba hozataluk engedélyezését legalább két tagállamban szeretnék kérni.
the mutual recognition procedure applies for veterinary medicinal products already authorised in one member state for which authorisation is requested in respect of two or more member states.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
elnök úr, külön szavazást szeretnék kérni a 18. módosításról, mivel az foglalkozik az ügynökség székhelyével. Így én külön szavazást kérek.
mr president, i would like to ask for a separate vote on amendment 18 because it deals with the agency’s seat. i am thus calling for a separate vote.
Senast uppdaterad: 2014-05-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
arra szeretném kérni Önöket, hogy szavazatukkal támogassák ezt a fontos jelentést.
i would therefore ask you to vote in favour of this important report.
Senast uppdaterad: 2012-02-28
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
(de) elnök úr, az utolsó mondatban az "uniós álláspontokba” szavak törléséről szintén részenkénti szavazást szeretnék kérni.
(de) mr president, i would also like to request a split vote concerning the deletion of the words 'eu positions' from the last sentence.
Senast uppdaterad: 2012-02-28
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
elnök úr, a 150. cikk (5) bekezdése alapján, a zöldek képviselőcsoportja nevében a 2. módosítás kapcsán név szerinti szavazást szeretnék kérni.
mr president, pursuant to rule 150(5), on behalf of the green group i would like to request a roll-call vote for amendment 2.
Senast uppdaterad: 2014-05-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
hölgyeim és uraim, arra szeretném kérni Önöket, hogy pontosan tartsák be a felszólalási időt.
ladies and gentlemen, i would ask you to adhere scrupulously to your speaking time.
Senast uppdaterad: 2012-02-28
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
ezért szeretném arra kérni önöket, hogy próbálják meg a helyzetet dél-afrika szemszögéből nézni.
i would therefore ask you to try and look at the situation from the point of view of south africa's difficulties.
Senast uppdaterad: 2012-02-28
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
e megbeszélés kapcsán arra fogom kérni Önöket, hogy hozzászólásukat legfeljebb két-három perces időtartamra korlátozzák.
this is also why i shall ask you to strictly limit your interventions to no more than two to three minutes.
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: