You searched for: bőrérzékelés (Ungerska - Franska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Hungarian

French

Info

Hungarian

bőrérzékelés

French

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Ungerska

Franska

Info

Ungerska

a bőrérzékelés csökkenése

Franska

diminution de la sensibilité de la peau

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Ungerska

bizsergéshez hasonló rendellenes bőrérzékelés (paresztézia),

Franska

ensations cutanées anormales comme des fourmillements (paresthésies),

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ungerska

a bőrérzékelés csökkenése vagy kiesése, bizsergés/tűszúrásszerű bőrérzések

Franska

diminution ou perte de la sensibilité cutanée, sensations de fourmillements/picotements sur la peau

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ungerska

kóros bőrérzékelés, például zsibbadás, bizsergés, tűszúrásérzés (paresztézia)

Franska

ensations anormales au niveau de la peau, par exemple engourdissement, picotements, fourmillements (paresthésie)

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ungerska

- a bőrérzékelés elvesztése, álmosság, remegés, ájulás, aluszékonyság, memóriazavar,

Franska

- perte de sensibilité de la peau, somnolence, tremblements, perte de connaissance,

Senast uppdaterad: 2012-04-11
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Ungerska

égéshez, bizsergéshez, viszketéshez vagy tűszúráshoz hasonló rendellenes bőrérzékelés (paresztézia)

Franska

ensations cutanées anormales comme des brûlures, picotements, démangeaisons, fourmillements (paresthésies),

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ungerska

- viszketés vagy rendellenes bőrérzékelés mint pl. zsibbadás, bizsergés, szúró vagy égő érzés,

Franska

effets indésirables très rares (affectant moins d’ une personne sur 10 000) • nausées, diarrhée ou brûlures épigastriques. • rougeur et gonflement de la langue, bouche sèche • examens sanguins montrant une quantité inhabituellement élevée de potassium dans votre sang

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.

Ungerska

- viszketés vagy rendellenes bőrérzékelés mint pl. zsibbadás, bizsergés, szúró vagy égő érzés, lúdbőrös

Franska

si vous avez pris plus de tritace que vous n’ auriez dû informez -en un médecin ou allez immédiatement au service des urgences de l’ hôpital le plus proche.

Senast uppdaterad: 2012-04-11
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Ungerska

fejfájás, álmosság, szédülés, a megszokottól eltérő bőrérzékelés (zsibbadó vagy bizsergő érzet), ízérzés változása

Franska

maux de tête, envie de dormir, sensations de vertige, sensation anormale au niveau de la peau (sensation d’engourdissement ou de picotement), modifications du goût

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ungerska

nagyon gyakori: szédülés, fejfájás gyakori: álmatlanság, csökkent vagy rendellenes bőrérzékelés nem ismert: a száj zsibbadása

Franska

inconnu: engourdissement de la bouche.

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.

Ungerska

érzékenység, csökkent bőrérzékelés, görcsroham (lásd 2. pont „ a ciprofloxacin bayer fokozott elővigyázatossággal alkalmazható ”), szédülés

Franska

faites attention avec ciprofloxacine bayer), vertiges

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.

Ungerska

erős bőrviszketés, csökkent bőrérzékelés fájdalomra és érintésre, a bőr viszkető, szúró vagy zsibbadó érzése, bőr alatti tályog, hajhullás, akne, száraz bőr,

Franska

démangeaisons importantes au niveau de la peau, diminution de la sensibilité de la peau à la douleur et au toucher, sensation de picotements, de piqures, ou d’ insensibilité de la peau, abcès sous la peau, chute de cheveux, acné, sécheresse de la peau

Senast uppdaterad: 2012-04-11
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ungerska

a bőrérzékelés elvesztése, álmosság, remegés, ájulás, aluszékonyság, memóriazavar, görcsrohamok, szélütés (sztrók), figyelemzavar;

Franska

perte de sensibilité de la peau, somnolence, tremblements, perte de connaissance, endormissement, pertes de mémoire, crises convulsives, accident vasculaire cérébral, trouble de l’attention ;

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ungerska

gyakori mellékhatások (100 betegből 1- nél több, de 10 betegből 1- nél kevesebb betegnél fordulhat elő • a fehérvérsejtszám csekély csökkenése (leukopénia), • enyhe allergiás reakciók, • étvágytalanság, súlyvesztés (általában jelentéktelen), • fáradtság (aszténia), • fejfájás, szédülés, • bizsergéshez hasonló rendellenes bőrérzékelés (paresztézia), • enyhe vérnyomás- emelkedés, • hasmenés, • hányinger, hányás, • szájnyálkahártya gyulladás, szájnyálkahártya fekély, • hasi fájdalom, • néhány májenzim érték a vérvizsgálat során megemelkedik, • fokozott hajhullás, • ekcéma, bőrszárazság, kiütés, viszketés, • ínhüvelygyulladás (az inakat körülvevő hártyák gyulladása okozta fájdalom, általában a kézen és a lábon), • a vér egyes enzimértékeinek emelkedése (kreatinin- foszfokináz).

Franska

- les examens sanguins peuvent mettre en évidence une augmentation des paramètres hépatiques

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.

Få en bättre översättning med
7,774,799,016 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK