You searched for: vérnyomáscsökkentőkkel (Ungerska - Italienska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Hungarian

Italian

Info

Hungarian

vérnyomáscsökkentőkkel

Italian

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Ungerska

Italienska

Info

Ungerska

- ha magasvérnyomása van, mely vérnyomáscsökkentőkkel nehezen kezelhető, mivel az avastin

Italienska

- se soffre di pressione sanguigna elevata non ben controllata mediante farmaci per la pressione

Senast uppdaterad: 2012-04-12
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Ungerska

egyéb interakciós vizsgálatokat antibiotikumokkal, ergot alkaloidokkal, illetve a labetololon kívül más vérnyomáscsökkentőkkel nem végeztek.

Italienska

non sono stati condotti studi di interazione con antibiotici, alcaloidi della segale cornuta, e altri agenti antiipertensivi diversi da labetalolo.

Senast uppdaterad: 2012-04-12
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Ungerska

a tekturna önmagában vagy egyéb vérnyomáscsökkentőkkel kombinációban is alkalmazható (lásd 4. 4 és 5. 1 pont).

Italienska

tekturna può essere somministrato da solo o in associazione ad altri farmaci antipertensivi (vedere paragrafi 4.4 e 5.1).

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.

Ungerska

a hipertenziót orális vérnyomáscsökkentőkkel pl. angiotenzin- konvertáló enzimgátlókkal, diuretikumokkal és kalciumcsatorna blokkolókkal általában megfelelően lehetett beállítani.

Italienska

generalmente l’ ipertensione è stata adeguatamente controllata con antipertensivi orali, quali inibitori dell’ enzima di conversione dell’ angiotensina, diuretici e calcio-antagonisti.

Senast uppdaterad: 2012-04-12
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Ungerska

különös elővigyázatosság szükséges olyan helyzetekben, amikor a veseműködés károsodhat, például vérnyomáscsökkentőkkel vagy diuretikumokkal történő kezelés megkezdésekor, vagy egy nem szteroid gyulladáscsökkentővel történő kezelés elindításakor.

Italienska

deve essere esercitata particolare cautela in situazioni in cui la funzionalità renale può diventare insufficiente, per esempio quando si instaura una terapia antipertensiva o con diuretici oppure quando si inizia un trattamento con fans.

Senast uppdaterad: 2012-04-12
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Ungerska

irbezartánt és hidroklorotiazidot (300 mg irbezartán/ 25 mg hidroklorotiazid dózisig) biztonsággal alkalmazták más vérnyomáscsökkentőkkel együtt, beleértve a kalciumcsatorna blokkolókat és a béta- adrenerg- blokkolókat.

Italienska

irbesartan ed idroclorotiazide (a dosaggi fino a 300 mg di irbesartan/ 25 mg di idroclorotiazide) sono stati somministrati con sicurezza con altri antipertensivi, compresi calcio-antagonisti e beta-bloccanti adrenergici.

Senast uppdaterad: 2012-04-12
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,763,764,096 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK