Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
mẹ vui như tết
when you get home text me
Senast uppdaterad: 2022-06-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
không vui như vậy đâu.
it's not really funny.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Điều đó vui như vậy à?
what's so funny?
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
không vui như "ha ha."
not funny "ha ha."
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
lâu rồi tôi không vui như vậy.
i haven't had so much fun in years.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
- chả vui như ngày xưa chị nhỉ.
not as fun as i remember.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
- allison, không vui như vậy đâu.
- allison, that's not funny.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
anh vui như thế là chưa đủ sao hả?
- what, one war's not enough for you, huh?
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
- anh nghĩ cũng giống như hội hè vậy.
- quite the gala, i imagine.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
- ai mà biết khiêu vũ vui như vậy chứ
who knew the conga was this much fun?
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
bao nhiêu năm nay tôi chưa từng vui như vậy.
i haven't felt this good in years.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
con chưa bao giờ thấy vui như thế khi được về nhà.
i have never in my life been so happy to be home.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
chưa từng vui như vậy, quả là một kỷ niệm đáng nhớ.
best ever. it was legendary.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
hôn mà cũng vui như thế, hai người chết đi là vừa
you are enjoying it.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
phải, tôi chưa vui như vầy từ hồi còn tụng kinh gõ mõ.
yeah, and i haven't had fun like this since i was a monk.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
nhà của anh trông như hội chợ thế giới hay đảo coney ấy.
your place looks like the world's fair or conney island.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
kiểu như, hội của anh tôi nghĩ rằng họ đã phát minh ra bóng bia.
it's all made up. like, my brother's fraternity also thinks they invented beer pong.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
tớ chưa được vui như thế bao lâu rồi nhỉ, xem nào, 1 tuần rưỡi.
i haven't been to happy hour in, like, a week and a half.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
chả mấy khi một thằng đàn ông nói thế với một gã khác mà vui như thế.
it's not often one man gets to say that to another with such joy.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
dường như hội illuminati đã đầu độc người bằng chính thuốc của người.
it impliess the illuminati murdered him with his own medication.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: