Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
ngọc lam tối1color
tmavámořskázeleň1color
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
xanh lam mặc địnhname
výchozí modráname
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
vua líp-na, vua a-đu-lam,
král lebna jeden, král adulam jeden;
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
họ Ê-lam, một ngàn hai trăm năm mươi bốn;
synů elamových tisíc, dvě stě padesáte čtyři.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
họ Ê-lam khác, một ngàn hai trăm năm mươi bốn;
synů elama druhého tisíc, dvě stě padesáte čtyři.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
về co cháu Ê-lam, một ngàn hai trăm năm mươi bốn người.
synů elamových tisíc, dvě stě padesát čtyři;
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
hàng thứ nhì, ngọc phỉ túy, ngọc lam bửu, và ngọc kim cương;
v řadu pak druhém karbunkulus, zafir a jaspis;
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
xin hãy khiến lòng tôi hướng về chứng cớ chúa, chớ đừng hướng về sự tham lam.
nakloň srdce mého k svědectvím svým, a ne k lakomství.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
nhưng mắt và lòng ngươi chăm sự tham lam, đổ máu vô tội, và làm sự ức hiếp hung dữ.
ale oči tvé i srdce tvé nehledí než lakomství tvého, a abys krev nevinnou proléval, a nátisk a křivdu činil.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ha-na-nia, Ê-lam, an-tô-ti-gia,
chananiáš, elam a anatotiáš,
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ta mặc áo thêu cho mầy, cho mầy mang giày sắc lam, thắt lưng mầy bằng vải gai mịn, đắp cho mầy bằng hàng lụa.
nadto přioděl jsem tě rouchem krumpovaným, a obul jsem tě v drahé střevíce, a opásal jsem tě kmentem, a přioděl jsem tě rouchem hedbávným.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
giạt-mút, a-đu-lam, sô-cô, a-xê-ca
jarmut, adulam, socho a azeka;
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
cho mọi vua của xim-ri, cho mọi vua của Ê-lam, cho mọi vua của mê-đi;
všecky také krále zamritské, i všecky krále elamitské, též všecky krále médské,
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
vì Ðức giê-hô-va vạn quân phán như vầy: còn một lần, khỏi ít lâu nữa, ta sẽ lam rúng động các từng trời và đất, biển và đất khô.
podlé slova, jímž jsem smlouvu učinil s vámi, když jste vycházeli z egypta. duch také můj stane u prostřed vás, nebojtež se.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: