Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
Тып & адрасу:
typ & adresy:
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
Выбар адрасу
výběr adresy
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Паказаць унутраную панэль адрасу
uvnitř lišty průběhu
Senast uppdaterad: 2013-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
зруйнавальная памылка пры вызначэнні адрасу
nezotavitelné selhání při překlade jména
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Немагчыма зцягнуць з недапушчальнага адрасу.
nelze stahovat z neplatného url.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
У скрыні няма электроннага паштовага адрасу
Účet nemá nastavenou elektronickou adresu
Senast uppdaterad: 2013-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Шлях у маркёры не адпавядае адрасу старонкі.
cesta uvedená v cookie neodpovídá adrese stránky.
Senast uppdaterad: 2013-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Запампоўка адрасу url была спыненая дзеля бясьпекі.
načítání této url bylo z bezpečnostních důvodů zakázáno.
Senast uppdaterad: 2013-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Вы збіраецеся стварыць ключ без адрасу электроннай пошты
chystáte se vytvořit klíč bez emailové adresy
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Ці павінны радок адрасу быць даступным для змены карыстальнікам
zda má být url uživatelem měnitelná
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Вам трэба нешта ўвесці ў поле для адрасу электроннай пошты.
vyplňte pole poštovní adresy.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Выберыце, куды opera будзе накіроўвацца, калі Вы ўводзіце ў поле адрасу адно слова
vyberte, kam by měla opera přejít po zadání samotného slova do adresového pole
Senast uppdaterad: 2013-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Паслаць паведамленне электроннай пошты па паказаных адрасах (паказваецца для кожнага адрасу)
poslat email na zadanou adresu (opakovat podle potřeby)
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
ip- адрас хаста% 1 не адпавядае таму адрасу, на які быў выдадзены сертыфікат.
ip adresa hostitele% 1 neodpovídá adrese, pro kterou byl certifikát vydán.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Унутраная памылка. Калі ласка, дашліце паведамленне па адрасу kfm- devel@ kde. org.
vnitřní chyba. prosím nahlaste ji na kfm- devel@ kde. org.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Памылка: Для пазначанага адрасу электроннай пошты ўжо створаны рэгістрацыйны запіс. Увайдзіце на яго або пазначце іншы адрас электроннай пошты.
chyba: Účet pro zadanou elektronickou adresu již existuje. přihlaste se k tomuto účtu nebo zadejte jinou elektronickou adresu.
Senast uppdaterad: 2013-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Змяніць дадатковыя адрасы. Для гэтага вылучыце адрас з спісу або націсніце на кнопку "Стварыць". Гэтыя адрасы будуць скарыстаныя ў дадатак да асноўнага адрасу электроннай пошты.
zde upravte dodatečné emailové adresy - vyberte požadovanou adresu, popř. stiskněte tlačítko "nová". tyto emailové adresy máte jako dodatečné k adrese nastavené v osobních preferencích. @ action: button add a new email address
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
Ваш Інтэрнэт- правайдэр падаў вам уліковы запіс з імем, якое выкарыстоўваецца для аўтарызацыі з паштовымі серверамі. Звычайна гэта частка паштовага адрасу, якая знаходзіцца перад знакам @.
váš poskytovatel připojení do internetu vám přidělil jméno uživatele, které je používáno k autentizaci na jeho serverech. obvykle jde o první část vaší poštovní adresy (část před @).
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Выкарыстаць профіль kmail для азначэння адрасу адпраўніка напамінкаў. Для наяўных напамінкаў пасыланых па электроннай пошце будзе скарыстаны профіль kmail па змаўчанні. Для новых напамінкаў гэтага тыпу вы можаце вылучыць любы іншы профіль kmail. @ label 'bcc' email address
při výběru volby budou pro vaší identifikaci jako odesílatele poštovních upomínek použity identity aplikace kmail. na existující poštovní upomínky bude použita výchozí identita aplikace kmail. u nových poštovních upomínek si budete moci vybrat, která identita aplikace kmail bude použita. @ label 'bcc' email address
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet: