Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
rhaid inni gydnabod hefyd bod parhad yn holl bwysig a sylweddoli pa mor dorcalonnus y gall fod i bobl ifanc pan fydd yr arian yn dod i ben a gweithwyr ieuenctid yn gadael
we must also recognise that continuity is vital and realise how demoralising it can be for young people when funding runs out and youth workers are lost
mae fy etholwr yr effeithiwyd arno yn yr achos hwn yn ffermwr uchel ei barch ym mrycheiniog a sir faesyfed , ac mae'r canfyddiad hwn wedi bod yn dorcalonnus iddo
my constituent affected in this case is a highly respected farmer in brecon and radnorshire , and he has been devastated by this discovery
felly mae'n dorcalonnus , er ein bod yn trafod y mater hwn heddiw , ein bod nid yn unig wedi methu â gwneud cynnydd ond bod y sefyllfa wedi gwaethygu yn fy marn i
it is therefore depressing that , while we debate this issue today , i feel that , not only have we made no progress , we have actually gone backwards
ar ôl dysgu yn lloegr cyn hyn , maer darlun o ran y gyllideb ym mhowys ac yng nghymru yn ddu , yn annheg ac yn dorcalonnus . ###
having previously taught in england , i find the whole budget picture in powys and wales bleak , unfair and depressing . ###
cydymdeimlaf yn ddwys iawn â'r holl weithwyr a'u teuluoedd a'r holl gymunedau ledled cymru lle mae'r newyddion hwn wedi bod yn dorcalonnus
i express my deepest sympathy to all the employees and their families and all the communities throughout wales where there is devastation at this news
mae'n dorcalonnus bod y mwyafrif o aelodau'r gwrthbleidiau wedi treulio cymaint o amser ac egni yn lledaenu negeseuon negyddol am yr hyn yr wyf fi , a llawer o rai eraill , yn ei ystyried yn wasanaeth iechyd gwerthfawr iawn
it is disheartening that the majority of opposition party members have put so much time and energy into negative messages about what i , and many others , regard as a highly valued health service
a yw'r ffaith bod adrannau tai awdurdodau lleol yn dal i ofyn i ddioddefwyr brofi eu bod yn cael eu cam-drin cyn rhoi llety iddynt yn peri pryder i chi ? nid yw hyn yn dderbyniol , a'r unig beth y mae'n ei wneud yw gwaethygu sefyllfa sydd eisoes yn dorcalonnus
does it concern you to learn that local authority housing departments are still asking victims to prove their abuse before giving them accommodation ? this is not acceptable , and all it does is compound a situation that is already harrowing